Sura 18 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Di': “Volete che vi citiamo coloro le cui opere sono più inutili,
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: "Volete che vi informi – o gente – di colui la cui conoscenza non gli è di alcun beneficio?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Informar-vos-emos dos mais perdedores, em obras?
Spanish - Noor International
103. Diles (oh, Muhammad!): «¿Queréis que os informe sobre quiénes serán los mayores perdedores con respecto a las acciones que hayan realizado?
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
Ayats from Quran in Italian
- Castiga chi vuole e usa misericordia a chi vuole. A Lui sarete ricondotti.
- Che Allah ti perdoni: perché li hai dispensati [dal combattere], prima che tu potessi distinguere
- E fissammo per Mosè un termine di trenta notti, che completammo con altre dieci, affinché
- Dissero: “Per Allah! Smetti di ricordare Giuseppe, finirai per consumarti e morirne!”.
- Appartiene ad Allah l'ignoto dei cieli e della terra; l'ordine relativo all'Ora non sarà altro
- E [così pure] i nostri avi?”.
- Se non lo farete vi è dichiarata guerra da parte di Allah e del Suo
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- calici traboccanti.
- Il Giorno in cui susciteremo un testimone da ogni comunità, ai miscredenti non sarà data
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



