Sura 18 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Di': “Volete che vi citiamo coloro le cui opere sono più inutili,
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: "Volete che vi informi – o gente – di colui la cui conoscenza non gli è di alcun beneficio?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Informar-vos-emos dos mais perdedores, em obras?
Spanish - Noor International
103. Diles (oh, Muhammad!): «¿Queréis que os informe sobre quiénes serán los mayores perdedores con respecto a las acciones que hayan realizado?
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
Ayats from Quran in Italian
- Ti abbiamo inviato con la Verità, nunzio ed ammonitore, e non c'è comunità in cui
- E chi crede e compie il bene avrà la migliore delle ricompense e gli daremo
- Non hanno visto che tra ciò che abbiamo creato per loro con le Nostre mani,
- Sì, coloro che sono miscredenti e sono ingiusti, Allah non li perdonerà e non mostrerà
- Il giudizio su di loro spetta al mio Signore. Se solo ne foste consapevoli!
- E fa parte dei Suoi segni farvi scorgere il lampo, con timore e brama, e
- Dicono: “Sarebbe questo un disastroso ritorno!”.
- chi è nemico di Allah e dei Suoi Angeli e dei Suoi messaggeri e di
- O miei compagni di prigione, uno di voi due verserà il vino al suo signore,
- Il tuo Signore ben conosce quel che c'è nei cieli e sulla terra. Ad alcuni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



