Sura 61 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 2]
O credenti, perché dite quel che non fate?
Surah As-Saff in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh, perché dite: " Abbiamo fatto qualcosa" , mentre, in realtà, non l`avete fatta?! Così come uno di voi disse: " Ho combattuto con la mia spada e ho colpito" , mentre egli non ha combattuto con la sua spada e non ha colpito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Por que dizeis o que não fazeis?
Spanish - Noor International
2. Oh, creyentes!, ¿por qué decís lo que no hacéis (incumpliendo vuestras promesas)?
English - Sahih International
O you who have believed, why do you say what you do not do?
Ayats from Quran in Italian
- Su tutte le vostre controversie, il giudizio [appartiene] ad Allah. Questi è Allah, il mio
- O voi che credete, temete Allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
- Eccetto coloro che credono, compiono il bene e spesso ricordano Allah, e che si difendono
- E disse il loro profeta: “Il segno della sovranità sarà che verrà con l'Arca. Conterrà
- Lode ad Allah, Colui cui appartiene tutto quel che è nei cieli e sulla terra.
- Colui che cammina con il volto rivolto al suolo è forse meglio guidato di colui
- Giurano [in nome di] Allah per compiacervi; ma se sono credenti, [sappiano] che Allah e
- poi spacchiamo la terra in profondità
- Se il tuo Signore volesse, tutti coloro che sono sulla terra crederebbero. Sta a te
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



