Sura 61 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 2]
O credenti, perché dite quel che non fate?
Surah As-Saff in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh, perché dite: " Abbiamo fatto qualcosa" , mentre, in realtà, non l`avete fatta?! Così come uno di voi disse: " Ho combattuto con la mia spada e ho colpito" , mentre egli non ha combattuto con la sua spada e non ha colpito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Por que dizeis o que não fazeis?
Spanish - Noor International
2. Oh, creyentes!, ¿por qué decís lo que no hacéis (incumpliendo vuestras promesas)?
English - Sahih International
O you who have believed, why do you say what you do not do?
Ayats from Quran in Italian
- E quando Lot disse al suo popolo: “Davvero commettete una turpitudine che mai nessuno al
- Te noi adoriamo e a Te chiediamo aiuto.
- Le tagliarono i garretti. Disse: “Godetevi le vostre dimore [ancora per] tre giorni, ecco una
- Per coloro che vogliono completare l'allattamento, le madri allatteranno per due anni completi. Il padre
- Facemmo poi eredi della Scrittura i Nostri servi che scegliemmo. Fra essi c'è chi fa
- O voi che credete, non sceglietevi confidenti al di fuori dei vostri, farebbero di tutto
- Così [avvenne] perché non credettero nonostante i loro messaggeri avessero recato loro prove inequivocabili. Allora
- Compensiamo così coloro che compiono il bene.
- Questo è il Libro su cui non ci sono dubbi, una guida per i timorati,
- Dissero: “Abbiamo ricchezze più grandi e figli, quindi non saremo castigati”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers