Sura 61 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 2]
O credenti, perché dite quel che non fate?
Surah As-Saff in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh, perché dite: " Abbiamo fatto qualcosa" , mentre, in realtà, non l`avete fatta?! Così come uno di voi disse: " Ho combattuto con la mia spada e ho colpito" , mentre egli non ha combattuto con la sua spada e non ha colpito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Por que dizeis o que não fazeis?
Spanish - Noor International
2. Oh, creyentes!, ¿por qué decís lo que no hacéis (incumpliendo vuestras promesas)?
English - Sahih International
O you who have believed, why do you say what you do not do?
Ayats from Quran in Italian
- Un Giorno vedrai i credenti e le credenti circondati dalla loro luce: “Oggi vi è
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
- e che si mantengono casti
- O voi che credete, non sceglietevi alleati tra quelli ai quali fu data la Scrittura
- e dicono: “Questa è evidente magia.
- Invece non vi prestarono fede, presto sapranno.
- i compagni della destra... chi sono i compagni della destra?
- Allah è Colui Che ha rivelato secondo verità il Libro e la Bilancia. Chi ti
- Non giunge loro alcun nuovo Monito del Compassionevole, senza che se ne allontanino.
- Quelli che sono miscredenti e tacciano di menzogna i segni Nostri, sono i compagni della
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers