Sura 23 Versetto 114 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 114]
Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse: " Non siete rimasti in vita che poco tempo; è facile pazientare nell`obbedienza per quel breve periodo , se solo aveste saputo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele dirá: Não permanecestes senão por pouco tempo. Se soubésseis!
Spanish - Noor International
114. (Al-lah) les responderá: «Vivisteis muy poco tiempo; si hubierais sabido (que viviríais tan poco, no habrías preferido la vida terrenal a la eterna)!
English - Sahih International
He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.
Ayats from Quran in Italian
- Vedrai, e pure loro vedranno
- Se in seguito si scoprisse che hanno commesso un'infamità, siano sostituiti con altri due, scelti
- Così il compenso dei nemici di Allah sarà il Fuoco, in cui rimarranno in perpetuo:
- E [ricordate] quando imploraste il soccorso del vostro Signore! Vi rispose: “Vi aiuterò con un
- Gloria al Signore dei cieli e della terra, al Signore del Trono, ben al di
- Egli ha sviato molti di voi. Non comprendete dunque?
- Preservali dalle cattive azioni, perché in quel Giorno colui che avrai preservato dal male, beneficerà
- O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che
- E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, si prosternarono, eccetto Iblis, che era
- Sì, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



