Sura 23 Versetto 114 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 114]
Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse: " Non siete rimasti in vita che poco tempo; è facile pazientare nell`obbedienza per quel breve periodo , se solo aveste saputo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele dirá: Não permanecestes senão por pouco tempo. Se soubésseis!
Spanish - Noor International
114. (Al-lah) les responderá: «Vivisteis muy poco tiempo; si hubierais sabido (que viviríais tan poco, no habrías preferido la vida terrenal a la eterna)!
English - Sahih International
He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto coloro che poi si pentiranno e si emenderanno, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
- Oh, miseria sui servi [di Allah]! Non giunge loro un messaggero che essi non lo
- Disse [Allah]: “O Noè, egli non fa parte della tua famiglia, è [frutto di] qualcosa
- su divani rivestiti d'oro,
- E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
- Sia benedetto il Nome del tuo Signore, colmo di Maestà e di Magnificenza.
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- O voi che credete, vi chiedano il permesso [di entrare] i vostri servi e quelli
- E i miscredenti che muoiono nella miscredenza, saranno maledetti da Allah, dagli angeli e da
- Vi riferisco i messaggi del vostro Signore e sono per voi un consigliere affidabile.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers