Sura 37 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ﴾
[ الصافات: 103]
Quando poi entrambi si sottomisero, e lo ebbe disteso con la fronte a terra,
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando si sottomisero ad Allāh e accettarono il fatto, Ibrāhīm pose suo figlio con la testa china per eseguire l`ordine di sacrificarlo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando ambos se resignaram, e o fez tombar, com a fronte na terra, lívramo-lo
Spanish - Noor International
103. Y cuando ambos se hubieron sometido (a la orden de Al-lah) y (Abraham)hubo colocado(a su hijo) tumbado sobre la frente (para sacrificarlo),
English - Sahih International
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead,
Ayats from Quran in Italian
- Allah sceglie messaggeri tra gli angeli e tra gli uomini. In verità, Allah tutto ascolta
- disse: “In verità ho amato i beni [terreni] più che il Ricordo del mio Signore,
- Di': “Se ci fossero dèi assieme a Lui, come dicono alcuni, [tali dèi] cercherebbero una
- Presto getteremo nel Fuoco coloro che smentiscono i Nostri segni. Ogni volta che la loro
- per quale colpa sia stata uccisa,
- nemico del bene, trasgressore e scettico,
- Egli conosce quel che li precede e quel che li segue, ed essi non intercedono
- affinché Allah compensi i fedeli della loro fedeltà e castighi, se vuole, gli ipocriti, oppure
- Allah ha proposto ai credenti l'esempio della moglie di Faraone, quando invocò: “Signore, costruiscimi vicino
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



