Sura 19 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا﴾
[ مريم: 4]
dicendo: “O Signor mio, già sono stanche le mie ossa e sul mio capo brilla la canizie e non sono mai stato deluso invocandoti, o mio Signore!
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli disse: " O mio Dio , in verità le mie ossa si sono indebolite, e la mia testa è diventata canuta, e sono convinto che la mia supplica non verrà delusa; al contrario, ogni volta che ti ho supplicato, mi hai esaudito"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Senhor meu! Por certo, meus ossos fraquejam e minha cabeça flameja encanecida e, jamais fui infeliz, Senhor meu, na súplica a Ti!
Spanish - Noor International
4. y Le dijo: «Señor!, mis huesos se han debilitado y mi cabello ha encanecido, y siempre has respondido a mis súplicas, oh, Señor!
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed my bones have weakened, and my head has filled with white, and never have I been in my supplication to You, my Lord, unhappy.
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, oggi la sovranità è vostra e trionfate su questa terra. Ma quando
- del tutto diseredati!”.
- Non abbiamo fatto scendere il Corano su di te per renderti infelice,
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- Allora ti opporremo una magia simile. Fissa per te e per noi un incontro in
- e frutti che brameranno.
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
- Nel cielo c'è la vostra sussistenza e anche ciò che vi è stato promesso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب