Sura 16 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩﴾
[ النحل: 50]
temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che è loro ordinato.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Essi, con la loro costante adorazione e obbedienza, temono il loro Dio, Colui che è al di sopra di loro, per Se Stesso, il Suo Dominio e il Suo Potere, ed essi obbediscono come ha loro ordinato il loro Dio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles temem seu Senhor, acima deles, e fazem o que lhes é ordenado.
Spanish - Noor International
50. (Los ángeles) temen a su Señor, que está por encima de ellos, y cumplen lo que se les ordena[458].
[458] Ver la nota de la aleya 206 de la sura 7.
English - Sahih International
They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, pavento per voi il Giorno del Reciproco Appello,
- Non ti giunse [o Muhammad] la storia di Mosè?
- senza dire “se Allah vuole”. Ricordati del tuo Signore quando avrai dimenticato [di dirlo] e
- e saranno abbeverati da una fonte bollente.
- Lo gettò ed ecco che divenne un serpente che strisciava veloce.
- Porteranno i loro carichi e altri carichi oltre i loro. Nel Giorno della Resurrezione saranno
- Non ti sembra che il caso dei compagni della caverna e di ar-Raqîm sia, tra
- Obbedite ad Allah e al Suo Messaggero. Non siate discordi, ché altrimenti vi scoraggereste e
- non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
- In verità questa vostra Comunità è una Comunità unica e Io sono il vostro Signore.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers