Sura 4 Versetto 124 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 4 Versetto 124 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Nisa Versetto 124 in arabic text(The Women).
  
   

﴿وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ نَقِيرًا﴾
[ النساء: 124]

Quanto a coloro che, uomini o donne, operano il bene e sono credenti, ecco coloro che entreranno nel Giardino e non subiranno alcun torto, foss'anche [del peso] di una fibra di dattero.

Surah An-Nisa in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E coloro che compiono opere buone, maschi o femmine, e sono realmente credenti in Allāh l`Altissimo, sono coloro che hanno unito alla fede le opere che portano al Paradiso e non sarà fatto mancare loro nulla alla ricompensa delle azioni compiute, anche fosse piccolo quanto la macchia sul nocciolo del dattero.

listen to sura An-Nisa Versetto 124


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E quem faz as boas obras, varão ou varoa, enquanto crente, esses entrarão no Paraíso e não sofrerão injustiça, a mínima que seja.


Spanish - Noor International


124. Y quien obre rectamente, sea hombre o mujer, y crea (en Al-lah y en lo que ha revelado) entrará en el paraíso, y no será tratado injustamente en lo más mínimo.



English - Sahih International


And whoever does righteous deeds, whether male or female, while being a believer - those will enter Paradise and will not be wronged, [even as much as] the speck on a date seed.


Ayats from Quran in Italian

  1. In verità siamo stati Noi ad aver creato l'uomo e conosciamo ciò che gli sussurra
  2. O Profeta, ti abbiamo reso lecite le spose alle quali hai versato il dono nuziale,
  3. Non ha associati. Questo mi è stato comandato e sono il primo a sottomettermi”.
  4. Ingiusti e orgogliosi li negarono, anche se intimamente ne erano certi. Guarda cosa è accaduto
  5. Coloro sui quali si realizzerà il Decreto diranno: “Ecco, Signore, quelli che abbiamo traviato: li
  6. Una parte della gente della Scrittura avrebbe voluto, potendo, farvi perdere. Ma furono loro a
  7. Ordirono una trama e Noi ordimmo una trama, senza che se ne accorgessero.
  8. Nessuna comunità può anticipare il suo termine, né ritardarlo.
  9. Dirà: “Ahimè! Se avessi mandato avanti qualcosa per la mia vita [futura]!”.
  10. E non li tormentavano che per aver creduto in Allah, il Potente, il Degno di

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
Surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب