Sura 37 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 105]
hai realizzato il sogno. Così Noi ricompensiamo quelli che fanno il bene.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
hai compiuto la visione che hai avuto durante il sonno, decidendo di sacrificare tuo figlio.
In verità, così come ti abbiamo ricompensato, liberandoti da questa grande prova, ricompensiamo i pii e li liberiamo dalle grandi prove.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, confirmaste o sonho. Por certo, assim recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
105. »ya has cumplido tu sueño». Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
English - Sahih International
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
Ayats from Quran in Italian
- Ritornate a Lui, temeteLo, assolvete all'orazione e non siate associatori.
- Siate generosi di quello che Noi vi abbiamo concesso, prima che giunga a uno di
- Ne facemmo guide che invitano al Fuoco e, nel Giorno della Resurrezione, non saranno soccorsi.
- come direzione e monito per coloro che hanno intelletto.
- Dissero: “Sono invece incubi confusi! O è lui che li ha inventati. Non è che
- Il popolo di Noè tacciò di menzogna gli inviati.
- faciliteremo il difficile.
- Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il
- Di': “Invocate coloro che pretendete [essere divinità] all'infuori di Allah. Non sono padroni neppure del
- No! Allah non perdona che Gli si associ alcunché. Oltre a ciò, perdona chi vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب