Sura 37 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 105]
hai realizzato il sogno. Così Noi ricompensiamo quelli che fanno il bene.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
hai compiuto la visione che hai avuto durante il sonno, decidendo di sacrificare tuo figlio.
In verità, così come ti abbiamo ricompensato, liberandoti da questa grande prova, ricompensiamo i pii e li liberiamo dalle grandi prove.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, confirmaste o sonho. Por certo, assim recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
105. »ya has cumplido tu sueño». Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
English - Sahih International
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
- all'infuori di Lui. Tramate tutti contro di me, non fatemi attendere.
- Disse: “O Signor mio, poiché mi hai indotto all'errore, li attirerò al male sulla terra,
- Quando tutto sarà concluso, dirà Satana: “Allah vi aveva fatto promessa sincera, mentre io vi
- In quel Giorno nessuno castigherà come Lui castiga,
- Le donne in città malignavano: “La moglie del principe ha cercato di sedurre il suo
- Il Giorno in cui verrà soffiato nel Corno, accorrerete a frotte;
- Non hai visto coloro che polemizzano a proposito dei segni di Allah, come si sono
- Se ne avessimo fatto un Corano in una lingua straniera, avrebbero detto: “Perché non sono
- Aspetta dunque, ché anche loro aspettano.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers