Sura 37 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 105]
hai realizzato il sogno. Così Noi ricompensiamo quelli che fanno il bene.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
hai compiuto la visione che hai avuto durante il sonno, decidendo di sacrificare tuo figlio.
In verità, così come ti abbiamo ricompensato, liberandoti da questa grande prova, ricompensiamo i pii e li liberiamo dalle grandi prove.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, confirmaste o sonho. Por certo, assim recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
105. »ya has cumplido tu sueño». Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
English - Sahih International
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
Ayats from Quran in Italian
- Mettete alla prova gli orfani finché raggiungano la pubertà e, se si comportano rettamente, restituite
- Per il tuo Signore, li riuniremo insieme ai diavoli e poi li condurremo, inginocchiati, attorno
- gradi [di eccellenza che provengono] da Lui, perdono e misericordia, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
- Quanti angeli nel cielo, la cui intercessione sarà vana finché Allah non l'abbia permessa, e
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- né altro cibo che sanie
- Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,
- Di': “Il mio Signore non si curerà affatto di voi se non Lo invocherete. [Ma]
- e neppure parla d'impulso:
- dicendo: “Guai a noi! Chi ci ha destato dalle nostre tombe! È quello che il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers