Sura 51 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الذاريات: 38]
come in Mosè, quando lo inviammo a Faraone con autorità incontestabile,
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E nel caso di Mūsā, quando lo inviammo al Faraone con chiare prove, un segno per coloro che temono la dolorosa punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, em Moisés, deixamos um sinal, quando o enviamos, com evidente comprovação, a Faraó,
Spanish - Noor International
38. Y también hicimos de la historia de Moisés un motivo de reflexión cuando lo enviamos al Faraón con pruebas evidentes.
English - Sahih International
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.
Ayats from Quran in Italian
- E diranno alle loro pelli: “Perché avete testimoniato contro di noi?”. Risponderanno: “È stato Allah
- È Colui Che ci ha introdotti per grazia Sua, nella Dimora della quiete, in cui
- e reso noto quello che è nei petti,
- Siamo venuti con la Verità, e in verità, siamo sinceri.
- Quando lo chiamò il suo Signore, nella valle santa di Tuwâ:
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- Così non poterono scalarlo e neppure aprirvi un varco.
- Temete Allah e non copritemi di vergogna”.
- Il Giorno in cui sarete riuniti per il Giorno del Raduno, sarà il Giorno del
- Chiedi loro se la loro natura è più forte di quella degli altri esseri che
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers