Sura 11 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ﴾
[ هود: 11]
[tutti si comportano così] eccetto coloro che perseverano e compiono il bene. Essi avranno perdono e mercede grande.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne coloro che sopportano le cose indesiderate, gli obblighi ed i peccati, e che compiono opere buone: le loro condizioni sono tutt`altre; essi non saranno disperati e non saranno ingrati nei confronti delle grazie di Allāh, né saranno arroganti con la gente.
Coloro che possiedono tali caratteristiche otterranno il perdono dei loro peccati, da parte del loro Dio, e grande ricompensa nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os que pacientam e fazem as boas obras; esses terão perdão e grande prêmio.
Spanish - Noor International
11. Pero quienes sean pacientes y obren con rectitud obtendrán el perdón (de Al-lah) y una gran recompensa (en la otra vida).
English - Sahih International
Except for those who are patient and do righteous deeds; those will have forgiveness and great reward.
Ayats from Quran in Italian
- Lo restituimmo a sua madre affinché si consolassero i suoi occhi, non fosse più afflitta
- o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di
- Chi si sottrae al Mio Monito, avrà davvero vita miserabile e sarà resuscitato cieco nel
- Invero abbiamo sfiorato il cielo, ma lo abbiamo trovato munito di temibili guardiani e di
- Sono forse certi che non li avvolga il castigo di Allah o che non giunga
- Trasportano i vostri pesi verso contrade che non potreste raggiungere, se non con grande fatica.
- cos’è mai la Percotente?
- In verità coloro che hanno creduto e sono emigrati, e hanno lottato con i loro
- Quando usiamo misericordia agli uomini dopo che li ha colpiti una disgrazia, essi tramano contro
- Di': “In verità non posso né nuocervi, né giovarvi”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers