Sura 17 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰذَا الْقُرْآنَ يَهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 9]
In verità questo Corano conduce a ciò che è più giusto e annuncia la lieta novella ai credenti, a coloro che compiono il bene: in verità avranno una grande ricompensa,
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità questo Corano القرآن rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, indica il migliore sentiero, ovvero la Retta Via dell`Islām, e informa i credenti in Allāh, coloro che compiono buone azioni, di ciò che li compiace, e del fatto che otterranno una grande ricompensa da parte di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, este Alcorão guia ao caminho mais reto e alvissara aos crentes, que fazem as boas obras, que terão grande prêmio.
Spanish - Noor International
9. Ciertamente, este Corán guíahacia lo que es más justo y recto y anuncia a los creyentes que obran con rectitud que obtendrán una gran recompensa (en la otra vida).
English - Sahih International
Indeed, this Qur'an guides to that which is most suitable and gives good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a great reward.
Ayats from Quran in Italian
- O uomini, ricordate il favore che Allah vi ha concesso. All'infuori di Lui c'è forse
- La fine di entrambi sarà nel Fuoco, in cui rimarranno in perpetuo. Ecco il compenso
- Certamente interrogheremo coloro a cui inviammo e certamente interrogheremo gli inviati.
- Gli altri li annegammo.
- come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
- Egli è Allah, non c'è dio all'infuori di Lui. Sia lodato in questo mondo e
- Giunge l'ordine di Allah: non [cercate] di affrettarlo. Gloria a Lui! Egli è ben più
- Alif, Lâm, Râ. [Ecco un] Libro i cui segni sono stati confermati e quindi esplicati
- In verità Allah non guida coloro che non credono ai Suoi segni. Avranno doloroso castigo.
- Di' loro che si compiacciano della grazia di Allah e della Sua misericordia, ché ciò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers