Sura 21 Versetto 99 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ كَانَ هَٰؤُلَاءِ آلِهَةً مَّا وَرَدُوهَا ۖ وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 99]
Se quegli altri fossero stati dèi, non vi sarebbero entrati. Vi rimarranno tutti in perpetuo.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se queste divinità venissero realmente adorate, non verrebbero introdotte nel Fuoco con i loro adoratori, e tutti, sia gli adorati che gli adoratori, sono nel Fuoco, nel quale resteranno per l`eternità, senza mai uscirne.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se estes fossem deuses, nela não ingressariam. E todos, nela, serão eternos.
Spanish - Noor International
99. Si, realmente,(los ídolos) que adoraban hubiesen sido verdaderas divinidades, no habrían entrado en el fuego; mas todos permanecerán allí eternamente.
English - Sahih International
Had these [false deities] been [actual] gods, they would not have come to it, but all are eternal therein.
Ayats from Quran in Italian
- Lo abbiamo scritto nel Salterio, dopo che venne il Monito: “La terra sarà ereditata dai
- Di': “Lo ha fatto scendere lo Spirito Puro con la verità [inviata] dal tuo Signore,
- Per i nuotanti leggeri! [“Per gli angeli che fluttuano liberamente nello spazio!”]
- E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
- Entreranno nei Giardini di Eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di
- Essi sono coloro che evitano i peccati più gravi e le perversità e non commettono
- E quanto ai poeti, sono i traviati che li seguono...
- Abbiamo creato generazioni la cui vita si prolungò; tu non dimoravi tra la gente di
- affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
- Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



