Sura 19 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ ۚ هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا﴾
[ مريم: 65]
È il Signore dei cieli e della terra e di tutto ciò che vi è frammezzo, adoraLo dunque e persevera nell'adorazione. Conosci qualcuno che abbia il Suo stesso nome?
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il creatore dei Cieli e il Creatore della Terra, Colui che li Detiene e Amministra le loro questioni, e che ha creato ciò che vi è tra loro, e che lo detiene e lo amministra, adora Lui solo: Egli è Colui che merita di essere adorato.
Sii fermo nella Sua adorazione; Egli non ha simili né pari che Gli siano soci nell`adorazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É O Senhor dos céus e da terra e do que há entre ambos. Então, adora-O e pacienta, em Sua adoração. Acaso, conheces-Lhe algum homônimo?
Spanish - Noor International
65. (Él es) el Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ellos; adoradlo, pues, solo a Él y sed constantes en vuestra adoración. ¿Acaso conocéis a alguien como Él?
English - Sahih International
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them - so worship Him and have patience for His worship. Do you know of any similarity to Him?"
Ayats from Quran in Italian
- LasciaMi con coloro che tacciano di menzogna, che vivono nell'agiatezza e concedi loro un po'
- I miscredenti non smetteranno di essere nel dubbio, finché non giunga improvvisa l'Ora o il
- e [appartiene] a quanti prima di loro abitavano il paese e [vivevano] nella fede, che
- Certo costui non è che un uomo posseduto. Osservatelo per un po' di tempo...”.
- Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio?
- Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
- Non potrete sminuire la Sua potenza, né sulla terra, né in cielo; all'infuori di Allah,
- Essi sono tutti miei nemici, eccetto il Signore dei mondi,
- Quanto a coloro che hanno una malattia nel cuore, essa aggiunge sozzura a sozzura e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers