Sura 23 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Già li colpimmo col castigo, ma non si sono arresi al loro Signore, non si sono umiliati.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E li mettemmo alla prova con ogni tipo di calamità, e non si presentarono umilmente dinanzi al loro Dio né Gli si sottomisero, e non lo invocarono, timorati, affinché li liberasse dalle disgrazie, nel momento in cui li afflissero,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, apanhamo-los com o castigo; mas, não se sujeitaram a seu Senhor, e não se humildam,
Spanish - Noor International
76. Y, ciertamente, los castigamos; y no se volvieron a su Señor con humildad y sumisión ni Le suplicaron ayuda.
English - Sahih International
And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]
Ayats from Quran in Italian
- Non sono forse questi i corruttori? Ma non se ne avvedono.
- Alif, Lâm, Mîm.
- Qualcun altro guarda verso di te: potresti guidare i ciechi, che nulla vedono?
- Disse [Allah]: “Ebbene, questo paese sarà loro vietato per quarant'anni ed essi erreranno sulla terra.
- Non riflettete su quello che coltivate:
- Si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a
- che erediteranno il Giardino, dove rimarranno in perpetuo.
- Ammonisci dunque, ché tu altro non sei che un ammonitore
- Faraone sviò la sua gente e non la guidò [al bene].
- e all'alba imploravano il perdono;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب