Sura 3 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ ۗ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ آل عمران: 11]
Come la gente di Faraone e quelli che vissero prima di loro! Avevano tacciato di menzogna i Nostri segni. Allah li ha colti nel peccato. Allah è severo nel punire.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La situazione di questi miscredenti è la stessa della Gente del Faraone e di coloro che li hanno preceduti, coloro che hanno rinnegato Allāh e smentito i Suoi segni.
Allāh li punì per i loro peccati, e la loro ricchezza e i loro figli non furono loro utili; e Allāh punisce duramente colui che Lo rinnega e che smentisce i Suoi segni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Seu proceder é como o do povo de Faraó e dos que foram antes deles. Desmentiram Nossos sinais; então, Allah apanhou-os, por seus delitos. E Allah é Veemente na punição.
Spanish - Noor International
11. Su comportamiento es similar al del Faraón y al de otros (incrédulos) que lo precedieron. Desmintieron los signos de Al-lah y Él los castigó por sus pecados. Y Al-lah es severo en el castigo.
English - Sahih International
[Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and those before them. They denied Our signs, so Allah seized them for their sins. And Allah is severe in penalty.
Ayats from Quran in Italian
- E mentre costruiva l'Arca, ogni volta che i notabili della sua gente gli passavano vicino,
- Quando raggiunse l'età adulta e il pieno del suo sviluppo, gli demmo discernimento e scienza.
- Se si mostrano protervi, [sappiano che] quelli che sono presso il Tuo Signore Lo glorificano
- Poi uscì, [mostrandosi] al suo popolo in tutta la sua pompa. Coloro che bramavano questa
- Allah vi ha creati dalla terra e poi da una goccia di sperma e quindi
- Disse [Allah]: “Gettalo, Mosè”.
- non è che una Rivelazione ispirata.
- È questo il Giardino che è stato promesso ai pii: vi scorrono ruscelli, perennemente vi
- Se una parte di voi crede nel messaggio con il quale sono stato inviato ed
- Non eravate celati a tal punto che non potessero testimoniare contro di voi il vostro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers