Sura 20 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
In verità ci è stato rivelato, che il castigo sarà per chi nega e volge le spalle!"”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, ci è stato ispirato da Allāh che la punizione, in vita e nell`Aldilà, attende colui che smentisce i Segni di Allāh e che è avverso a ciò che hanno comunicato i Suoi messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, foi-nos revelado que o castigo será sobre quem desmente a Mensagem e volta as costas.
Spanish - Noor International
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
Ayats from Quran in Italian
- Scrivemmo per lui, sulle Tavole, un'esortazione su tutte le cose e la spiegazione precisa di
- In verità, ponemmo costellazioni nel cielo e lo abbellimmo per coloro che lo osservano.
- Quelli di loro che erano ingiusti, sostituirono un'altra parola a quella che era stata detta.
- Conosce il mistero o ha stretto un patto con il Compassionevole?
- e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
- E quando, legati insieme, saranno gettati in uno spazio angusto, invocheranno l'annientamento totale.
- Colui Che mi nutre e mi dà da bere,
- In verità Allah ama coloro che combattono per la Sua causa in ranghi serrati come
- siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori?
- Se non fosse per la grazia di Allah su di voi e per la Sua
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب