Sura 20 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
In verità ci è stato rivelato, che il castigo sarà per chi nega e volge le spalle!"”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, ci è stato ispirato da Allāh che la punizione, in vita e nell`Aldilà, attende colui che smentisce i Segni di Allāh e che è avverso a ciò che hanno comunicato i Suoi messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, foi-nos revelado que o castigo será sobre quem desmente a Mensagem e volta as costas.
Spanish - Noor International
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
Ayats from Quran in Italian
- Quanto a coloro che non credono nell'altra vita, facemmo [sembrar] belle le loro azioni, sì
- Non inviammo prima di te nessun messaggero e nessun profeta, senza che Satana si intromettesse
- Allah conosce perfettamente i credenti e perfettamente conosce gli ipocriti.
- Allah è la luce dei cieli e della terra. La Sua luce è come quella
- perché praticano l'usura - cosa che era loro vietata - e divorano i beni altrui.
- Non appostatevi su ogni strada, distogliendo dal sentiero di Allah coloro che credono in Lui,
- se volessimo, faremmo scendere su di loro un segno dal cielo, di fronte al quale
- I credenti dicono: “Perché non è stata fatta scendere una sura?”. Quando poi viene rivelata
- Ad Allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Che lo manifestiate
- Poi uscì, [mostrandosi] al suo popolo in tutta la sua pompa. Coloro che bramavano questa
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



