Sura 43 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 43 Versetto 11 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Zukhruf Versetto 11 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ
[ الزخرف: 11]

e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita ad una terra morta: allo stesso modo vi resusciterà.

Surah Az-Zukhruf in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Colui che ha fatto scendere sufficiente pioggia dal cielo, che vi è sufficiente, il vostro bestiame, e la vostra vegetazione.
Abbiamo ravvivato con essa un paese arido privo di vegetazione; così come Allāh ha ravvivato quella terra arida priva di vegetazione, Egli vi riporta in vita.

listen to sura Az-Zukhruf Versetto 11


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E Ele é Quem faz descer do céu água, na justa medida e, com ela revivescemos uma plaga morta. Assim, far-vos-ão sair dos sepulcros.


Spanish - Noor International


11. Y (Él es) Quien hace descender la lluvia del cielo en su debida medida[907] y reaviva con ella la tierra árida. Del mismo modo resucitaréis.


[907] Ver las notas de la aleya 18 de la sura 23.


English - Sahih International


And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby a dead land - thus will you be brought forth -


Ayats from Quran in Italian

  1. Di': “Se Allah avesse voluto, non ve lo avrei recitato ed Egli non ve lo
  2. I più vicini ad Abramo sono quelli che lo hanno seguìto [così come hanno seguìto]
  3. Di': “Il cattivo e il buono non si equivalgono, anche se ti stupisce l'abbondanza che
  4. avrà castigo raddoppiato nel Giorno della Resurrezione e vi rimarrà in perpetuo coperto d'ignominia,
  5. Così demmo a Giuseppe autorità su quella terra e dimorava dove voleva. Facciamo sì che
  6. Non appena la carovana fu ripartita, disse il padre loro: “Davvero sento l'odore di Giuseppe,
  7. e non si prosternano quando si recita loro il Corano?
  8. Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
  9. Non sopravviene sventura né alla terra né a voi stessi, che già non sia scritta
  10. E se temete di essere ingiusti nei confronti degli orfani, sposate allora due o tre

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
Surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers