Sura 28 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِيِّ إِذْ قَضَيْنَا إِلَىٰ مُوسَى الْأَمْرَ وَمَا كُنتَ مِنَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ القصص: 44]
Tu non eri sul lato occidentale, quando demmo l'ordine a Mosè, tu non eri fra i testimoni.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tu – o Messaggero – non eri presente nei pressi della montagna occidentale con Mūsā, pace a lui, quando ispirammo Mūsā, inviandolo al Faraone e ai suoi cortigiani; e non eri presente così da poter apprendere la storia che narri alla gente: Ciò di cui li informi è ciò che ti ha ispirato Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não estavas, Muhammad, no lado oeste do Monte Sinai, quando decretamos a Moisés a Ordem, e não foste das testemunhas.
Spanish - Noor International
44. Y no estuviste en la ladera oeste (del monte) cuando encomendamos a Moisés su misión (oh, Muhammad!) ni fuiste testigo de ello,
English - Sahih International
And you, [O Muhammad], were not on the western side [of the mount] when We revealed to Moses the command, and you were not among the witnesses [to that].
Ayats from Quran in Italian
- che evitano il vaniloquio,
- Ad Allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra. Egli perdona chi
- Egli è Colui Che vi ha costituiti eredi della terra e vi ha elevato di
- Dicono i miscredenti: “Tu non sei un inviato”. Rispondi: “Mi basta Allah, testimone tra me
- Non ti addolorino le loro parole. Tutta la potenza appartiene ad Allah. Egli è audiente,
- Dissero: “Getti tu, Mosè, o gettiamo noi per primi?”.
- che non ombreggia e non ripara dalla vampa [infernale]
- Uno, che aveva conoscenza del Libro, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu possa
- che non produce ubriachezza, né stordimento.
- “Andate di buon'ora alla vostra piantagione, se volete raccogliere”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



