Sura 59 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لِإِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمْ أَحَدًا أَبَدًا وَإِن قُوتِلْتُمْ لَنَنصُرَنَّكُمْ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الحشر: 11]
Non hai visto gli ipocriti, mentre dicevano ai loro alleati miscredenti fra la gente della Scrittura: “Se sarete scacciati, verremo con voi e rifiuteremo di obbedire a chiunque contro di voi. Se sarete attaccati vi porteremo soccorso”? Allah è testimone che in verità sono bugiardi.
Surah Al-Hashr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vedi – o Messaggero – coloro che hanno celato la miscredenza e mostrato la fede dire ai loro compagni nella miscredenza, gli Ebrei, seguaci della Torāh distorta: " Resistete nelle vostre case , noi non vi tradiremo e non vi consegneremo.
Se i Musulmani vi inducono ad uscirne, noi usciremo assieme a voi per solidarietà, e non obbediremo a nessuno che ci impedisca di uscire assieme a voi; e se vi combattono, noi vi aiuteremo" , e Allāh testimonia che gli ipocriti furono bugiardi quando affermarono che sarebbero usciti assieme agli Ebrei se li avessero esiliati, e che avrebbero lottato assieme a loro se fossero stati attaccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não viste os que são hipócritas? Dizem a seus irmãos que renegam a Fé, dentre os seguidores do Livro: Em verdade, se vos fizerem sair, sairemos convosco e jamais obedeceremos a alguém contra vós; e, se fordes combatidos, socorrer-vos-emos. E Allah testemunha que, por certo, eles são mentirosos.
Spanish - Noor International
11. ¿Acaso no ves cómo los hipócritas dicen a sus hermanos en la incredulidad de entre los judíos (de Bani Nadir): «Si sois expulsados, saldremos con vosotros y no obedeceremos nunca a nadie en contra vuestra. Y si sois atacados, os auxiliaremos»? Mas Al-lah es testigo de que mienten.
English - Sahih International
Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved among the People of the Scripture, "If you are expelled, we will surely leave with you, and we will not obey, in regard to you, anyone - ever; and if you are fought, we will surely aid you." But Allah testifies that they are liars.
Ayats from Quran in Italian
- e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
- e ogni volta, che vorranno uscirne per la disperazione, vi saranno ricacciati: “Gustate il supplizio
- Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
- E [finché] furono perseveranti e credettero con fermezza nei Nostri segni, scegliemmo tra loro dei
- O figli di Adamo, non vi ho forse comandato di non adorare Satana - in
- Dopo di ciò, Allah accoglierà il pentimento di chi vuole. Allah è perdonatore, misericordioso.
- O voi che credete, non profanate i simboli di Allah, né il mese sacro, né
- [e diranno]: “Pace su di voi, poiché siete stati perseveranti. Com'è bella la vostra Ultima
- E si rivolse Giobbe al suo Signore: “Il male mi ha colpito, ma Tu sei
- Non divoratevi l'un l'altro i vostri beni, e non datene ai giudici affinché vi permettano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers