Sura 6 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ ثُمَّ انظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الأنعام: 11]
Di': “Viaggiate sulla terra e vedrete cosa ne è stato di coloro che tacciavano di menzogna”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a coloro che accusano di menzogna e che deridono: " Vagate nella terra , poi osservate quale fu la sorte di coloro che smentivano i messaggeri di Allāh; li colpì la punizione di Allāh, dopo aver goduto di forza e sicurezza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Caminhai, na terra; em seguida, olhai como foi o fim dos desmentidores
Spanish - Noor International
11. Diles (oh, Muhammad!): «Viajad por la tierra y reflexionad sobre el final que tuvieron quienes negaban la verdad».
English - Sahih International
Say, "Travel through the land; then observe how was the end of the deniers."
Ayats from Quran in Italian
- Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
- era riconoscente ad Allah per i Suoi favori. Allah lo scelse, lo guidò sulla retta
- Se dunque volgono le spalle, invero Allah ben conosce i seminatori di discordia.
- Annunciano la novella del beneficio di Allah e della grazia e che Allah non lascia
- Chi fa il bene lo fa a suo vantaggio, e chi fa il male lo
- Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
- Fa’ che sia uno degli eredi del Giardino delle Delizie,
- In verità questo è un Monito:
- Si riunirono i maghi per l'incontro, nel giorno stabilito.
- In effetti, concedemmo a loro e ai loro avi un godimento effimero, finché non furono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



