Sura 20 Versetto 111 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَعَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا﴾
[ طه: 111]
Si umilieranno i loro volti davanti al Vivente, Colui Che esiste di per Se stesso e per il Quale sussiste ogni cosa, mentre chi sarà carico di peccati si perderà,
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E i volti della gente saranno umiliati e si saranno sottomessi al Vivente, Colui che non muore, Colui che governa e amministra le questioni dei Suoi sudditi, e che le gestisce, e avrà perduto colui che avrà portato peccati, conducendo la propria anima alla distruzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E as faces avassalar-se-ão perante O Vivente, Aquele que subsiste por Si mesmo. E, com efeito, mal-aventurado é quem carrega injustiça.
Spanish - Noor International
111. Y todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador de toda la creación. Y quien cargue con el pecado de la idolatría perderá.
English - Sahih International
And [all] faces will be humbled before the Ever-Living, the Sustainer of existence. And he will have failed who carries injustice.
Ayats from Quran in Italian
- Hanno forse i tesori della misericordia del tuo Signore, l'Eccelso, il Munifico?
- e poi la prendiamo [per ricondurla] a Noi con facilità.
- In quel Giorno la sovranità apparterrà ad Allah, ed Egli giudicherà tra di loro. Poi,
- Se gli ingiusti possedessero tutto quel che si trova sulla terra, e altrettanto ancora, nel
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- Queste metafore Noi le proponiamo agli uomini, ma non le capiscono se non i sapienti.
- Non essere in dubbio a proposito di quello che essi adorano: non adorano se non
- [Allah] disse: “O Iblis, cosa ti impedisce di prosternarti davanti a ciò che ho creato
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Rispose [Allah]: “Tu sei fra coloro cui è concessa dilazione
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



