Sura 43 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
O forse credono che non ascoltiamo i loro segreti e le loro confidenze? Invece sì, i Nostri angeli registrano dinnanzi a loro.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure pensano che Noi non ascoltiamo i segreti che nascondono nei loro cuori, o i segreti che si sussurrano di nascosto?! Al contrario, Noi ascoltiamo tutto ciò e gli angeli sono presso di loro, annotando ogni azione che compiono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou supõem que Nós não ouvimos seus segredos e suas confidências? Sim! E Nossos Mensageiros celestiais, junto deles, escrevem o que fazem.
Spanish - Noor International
80. ¿O acaso piensan que no oímos sus secretos y sus confidencias? Por supuesto que sí! Y Nuestros mensajeros (los ángeles) están junto a ellos registrando todo lo que dicen y hacen.
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
Ayats from Quran in Italian
- “Se avessimo avuto un monito [tramandatoci] dagli antichi,
- Quando Abramo fu rassicurato e apprese la lieta novella, cercò di disputare con Noi, [a
- Egli è Colui Che vi ha fatti eredi della terra. Quanto a chi sarà miscredente,
- Allah è Colui Che ha creato i cieli e la terra, e che fa scendere
- in cui non s'odono discorsi vani.
- Per l'alba,
- Disse: “Questi è colui per il quale mi avete biasimato. Ho cercato di sedurlo, ma
- Disse: “O popol mio, non c'è errore in me, non sono che un messaggero del
- Ritornarono con la grazia e il favore di Allah, non li colse nessun male e
- Egli è il Primo e l'Ultimo, il Palese e l'Occulto, Egli è l'Onnisciente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



