Sura 43 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
O forse credono che non ascoltiamo i loro segreti e le loro confidenze? Invece sì, i Nostri angeli registrano dinnanzi a loro.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure pensano che Noi non ascoltiamo i segreti che nascondono nei loro cuori, o i segreti che si sussurrano di nascosto?! Al contrario, Noi ascoltiamo tutto ciò e gli angeli sono presso di loro, annotando ogni azione che compiono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou supõem que Nós não ouvimos seus segredos e suas confidências? Sim! E Nossos Mensageiros celestiais, junto deles, escrevem o que fazem.
Spanish - Noor International
80. ¿O acaso piensan que no oímos sus secretos y sus confidencias? Por supuesto que sí! Y Nuestros mensajeros (los ángeles) están junto a ellos registrando todo lo que dicen y hacen.
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
Ayats from Quran in Italian
- Lo tacciarono di impostura e le tagliarono i garetti: li annientò il loro Signore per
- non è che una Rivelazione ispirata.
- e pesate con giusta bilancia.
- Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
- O voi che credete! Non accostatevi all'orazione se siete ebbri finché non siate in grado
- Nessuno conosce la gioia immensa che li attende, ricompensa per quello che avranno fatto.
- Scavavano nelle montagne [le loro] case sicure,
- Hâ', Mîm.
- Di': “Colui Che le ha create la prima volta ridarà loro la vita. Egli conosce
- Invero, c'era una parte dei Miei servi che diceva: “Signore, noi crediamo: perdonaci e usaci
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب