Sura 16 Versetto 116 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَٰذَا حَلَالٌ وَهَٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ النحل: 116]
Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: “Questo è lecito e questo illecito” e mentendo contro Allah. Coloro che inventano menzogne contro Allah non avranno alcun successo.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non dite, o idolatri, ciò che le vostre lingue pronunciano, mentendo nei riguardi di Allāh: " Questa cosa è lecita , mentre questa è illecita" , seguendo le menzogne che inventate sul conto di Allāh, proibendo ciò che Egli non ha proibito, oppure permettendo ciò che non ha permesso; in verità, coloro che inventano menzogne riguardo Allāh non raggiungeranno il loro scopo e non si salveranno da ciò che temono
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não digais, por alegação mentirosa de vossas línguas: Isto é lícito e isto é ilícito, para forjardes a mentira acerca de Allah. Por certo, os que forjam a mentira acerca de Allah não são bem-aventurados.
Spanish - Noor International
116. Y no digáis que algo es lícito o ilícito cuando no lo es, inventando mentiras contra Al-lah. Ciertamente, quienes inventan mentiras contra Al-lah no triunfarán.
English - Sahih International
And do not say about what your tongues assert of untruth, "This is lawful and this is unlawful," to invent falsehood about Allah. Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed.
Ayats from Quran in Italian
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- Se poi si pentono, eseguono l'orazione e pagano la decima, siano vostri fratelli nella religione.
- “Gettate pure”, rispose. Dopo che ebbero gettato, stregarono gli occhi della gente, la spaventarono e
- nel Giorno in cui la terra e le montagne tremeranno e in cui le montagne
- a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore,
- Se uno di loro cerca di origliare, un folgorante bolide lo insegue.
- Di': “O gente della Scrittura, perché negate i segni di Allah, quando Allah è testimone
- Egli è Allah, Colui all'infuori del Quale non c'è altro dio, il Conoscitore dell'invisibile e
- Ti interrogano gli uomini a proposito dell'Ora. Di': “La scienza di ciò è solo presso
- dicendo: “I nostri dèi non sono forse migliori di lui?”. Ti fanno questo esempio solo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers