Sura 7 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءَهُم بَأْسُنَا إِلَّا أَن قَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 5]
Quando li colpì la Nostra severità, non poterono implorare, ma solo dire: “Sì, siamo stati ingiusti!”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando scese la punizione non fecero altro che riconoscere di aver rinnegato Allāh commettendo ingiustizia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nosso suplício lhes chegou, sua invocação não foi senão dizer: Por certo, fomos injustos
Spanish - Noor International
5. Y las únicas palabras que decían cuando este les llegó, eran: «Realmente, hemos sido injustos (y merecemos el castigo)».
English - Sahih International
And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed, we were wrongdoers!"
Ayats from Quran in Italian
- Per Allah, certamente abbiamo inviato [messaggeri] alle comunità che ti hanno preceduto, ma Satana abbellì
- Nessuna sventura colpisce [l'uomo] senza il permesso di Allah. Allah guida il cuore di chi
- Quando poi gli inviati giunsero presso la famiglia di Lot,
- E dicono: “Ma che Inviato è costui, che mangia cibo e cammina nei mercati? Perché
- Facemmo traversare il mare ai Figli di Israele. Incontrarono un popolo che cercava rifugio presso
- O voi che credete, rispettate gli impegni. Vi sono permessi gli animali dei greggi, eccetto
- Li abbiamo messi alla prova come abbiamo messo alla prova quelli del giardino che avevano
- Coloro che invece si pentono, credono e compiono il bene, entreranno nel Giardino e non
- Non hanno visto, sopra di loro, gli uccelli spiegare e ripiegare le ali? Non li
- Saremmo forse spossati dalla prima creazione? No, sono invece loro ad essere confusi [a proposito]
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



