Sura 7 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءَهُم بَأْسُنَا إِلَّا أَن قَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 5]
Quando li colpì la Nostra severità, non poterono implorare, ma solo dire: “Sì, siamo stati ingiusti!”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando scese la punizione non fecero altro che riconoscere di aver rinnegato Allāh commettendo ingiustizia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nosso suplício lhes chegou, sua invocação não foi senão dizer: Por certo, fomos injustos
Spanish - Noor International
5. Y las únicas palabras que decían cuando este les llegó, eran: «Realmente, hemos sido injustos (y merecemos el castigo)».
English - Sahih International
And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed, we were wrongdoers!"
Ayats from Quran in Italian
- Quindi vi costituimmo, dopo di loro, vicari sulla terra, per vedere come vi sareste comportati.
- Colui Che ha creato la morte e la vita per mettere alla prova chi di
- Se ne ricordi dunque chi vuole.
- E quando vi salvammo dalla famiglia di Faraone che vi infliggeva il peggiore dei tormenti:
- e per la notte quando trascorre.
- In sogno Allah te li aveva mostrati poco numerosi, ché se te li avesse mostrati
- E invero dai vostri greggi trarrete un insegnamento: vi dissetiamo con quello che è nei
- Un credente che apparteneva alla famiglia di Faraone e che celava la sua fede, disse:
- Davvero questa è la beatitudine immensa.
- Cos'è l'Inevitabile?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers