Sura 7 Versetto 90 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 90]
I notabili del suo popolo, che erano miscredenti, dissero: “Se seguite Shuayb sarete sicuramente rovinati!”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I capi e le autorità miscredenti del suo popolo, coloro che furono avversi al suo invito al Monoteismo, misero gli altri in guardia da Shu`ayb e dalla sua religione: " Se abbracciate , o popolo, la religione di Shu`ayb e abbandonate la vostra religione e la religione dei vostri padri, in verità sarete distrutti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os dignitários de seu povo, que renegavam a Fé disseram: Em verdade, se seguirdes a Chuaib, por certo, nesse caso, sereis perdedores
Spanish - Noor International
90. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Si seguís a Shuaib, seréis de los perdedores».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."
Ayats from Quran in Italian
- Ciò in quanto Allah è il Patrono dei credenti, mentre i miscredenti non hanno patrono
- E confida nell'Eccelso, nel Misericordioso,
- e figli al suo fianco,
- se non comunicando, in Nome di Allah, i Suoi messaggi”. Coloro che disobbediranno ad Allah
- Mangiate le cose buone e lecite che Allah vi ha concesso e temete Allah, Colui
- Vi stupite che vi giunga un richiamo da parte del vostro Signore per il tramite
- Guai a te, guai,
- Ti chiedono del vino e del gioco d'azzardo. Di': “In entrambi c'è un grande peccato
- Ma se siete in pericolo, [pregate] in piedi o a cavallo. Poi, quando sarete al
- Quando vengono recitati a loro i Nostri versetti espliciti, non hanno altro argomento eccetto: “Fate
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers