Sura 10 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
 ﴿وَمَا كَانَ هَٰذَا الْقُرْآنُ أَن يُفْتَرَىٰ مِن دُونِ اللَّهِ وَلَٰكِن تَصْدِيقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾ 
[ يونس: 37]
Questo Corano non può essere forgiato da altri che Allah! Ed anzi è la conferma di ciò che lo precede, una spiegazione dettagliata del Libro del Signore dei mondi, a proposito del quale non esiste dubbio alcuno.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non è appopriato dire che questo Corano sia stato inventato, e che venga attribuito ad altri all`infuori di Allāh, in modo che la gente non sia capace di presentarne uno simile; al contrario, esso giunge a conferma dei Libri che lo hanno preceduto, e come chiarimento delle migliori leggi in esso contenute.
Non vi è alcun dubbio su di esso: In verità, è stato rivelato dal Dio del Creato, gloria Sua, L`Altissimo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não é admissível que este Alcorão seja forjado por fora de Allah, mas é a confirmação do que havia antes dele e aclaração do Livro indubitável, do Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
37. Y este Corán no puede ser obra de otro que no sea Al-lah y ha sido revelado como confirmación[345] de las Escrituras anteriores y como una explicación detallada de Sus preceptos. No hay ninguna duda sobre él y proviene del Señor de toda la creación.
[345] El Corán confirma la parte de las Escrituras anteriores que no fue alterada por el hombre, pone de manifiesto las modificaciones que estas han sufrido y explica otros aspectos con detalle, a la vez que prevalece sobre todos los libros sagrados revelados por ser el último y el único que se conserva libre de cualquier tergiversación o adulteración.
English - Sahih International
And it was not [possible] for this Qur'an to be produced by other than Allah, but [it is] a confirmation of what was before it and a detailed explanation of the [former] Scripture, about which there is no doubt, from the Lord of the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al
- e radunate le belve,
- Abramo non era né giudeo, né nazareno, ma puro credente e musulmano. E non era
- e gli voltarono le spalle dicendo: “È un neofita invasato”.
- Se eviterete i peccati più gravi che vi sono stati proibiti, cancelleremo le altre colpe
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e sulla terra, Sua la Sovranità, Sua la
- Fra i Suoi segni vi è la creazione dei cieli e della terra e degli
- Allah vi ha creati dalla terra e poi da una goccia di sperma e quindi
- E diranno: “Nostro Signore, noi abbiamo obbedito ai nostri capi e ai nostri notabili. Sono
- Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



