Sura 38 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَهُم مُّلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبَابِ﴾
[ ص: 10]
O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è frammezzo? E allora lasciali ascendere per le vie del cielo.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure possiedono il Regno dei Cieli, il Regno della Terra e il Regno di ciò che vi è tra di essi, così da avere il diritto di donare e privare?! In verità, queste sono le loro insinuazioni: che trovino i mezzi che li facciano ascendere al Cielo, in modo da ottenere il potere di privare o donare che essi bramano; non vi riusciranno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou deles é a soberania dos céus e da terra e do que há entre ambos? Então, que ascendam aos céus, pelos meios de acesso!
Spanish - Noor International
10. ¿O acaso les pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra y de cuanto existe entre ellos? Si es así, que asciendan por los caminos (que conducen al cielo para controlar los asuntos de la creación y conceder la revelación a quien ellos quieran)!
English - Sahih International
Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “L'angelo della morte che si occuperà di voi, vi farà morire e poi sarete
- Quando gli apostoli dissero: “O Gesù, figlio di Maria, è possibile che il tuo Signore
- Disse [Salomone]: “O notabili, chi di voi mi porterà il suo trono prima che vengano
- Si prendono divinità all'infuori di Allah, nella speranza di essere soccorsi.
- Questi i pazienti, i veritieri, gli uomini pii, i generosi, quelli che implorano perdono nelle
- Di' a quei beduini che sono rimasti indietro: “Presto sarete chiamati [a combattere] contro gente
- Coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna [le rivelazioni], mentre essi non hanno raggiunto
- Allah, non v'è dio all'infuori di Lui! Confidino dunque in Allah i credenti.
- per la luna quando si fa piena:
- Se obbedirete ad un vostro simile, sarete certo tra i perdenti!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



