Sura 38 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَهُم مُّلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبَابِ﴾
[ ص: 10]
O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è frammezzo? E allora lasciali ascendere per le vie del cielo.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure possiedono il Regno dei Cieli, il Regno della Terra e il Regno di ciò che vi è tra di essi, così da avere il diritto di donare e privare?! In verità, queste sono le loro insinuazioni: che trovino i mezzi che li facciano ascendere al Cielo, in modo da ottenere il potere di privare o donare che essi bramano; non vi riusciranno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou deles é a soberania dos céus e da terra e do que há entre ambos? Então, que ascendam aos céus, pelos meios de acesso!
Spanish - Noor International
10. ¿O acaso les pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra y de cuanto existe entre ellos? Si es así, que asciendan por los caminos (que conducen al cielo para controlar los asuntos de la creación y conceder la revelación a quien ellos quieran)!
English - Sahih International
Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access.
Ayats from Quran in Italian
- Quando [in combattimento] incontrate i miscredenti, colpiteli al collo finché non li abbiate soggiogati, poi
- Saranno avviliti ovunque si trovino, grazie ad una corda di Allah o ad una corda
- Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o
- chi sarà colpito da un ignominioso castigo e chi riceverà un duraturo castigo.
- Quando vengono recitati loro i Nostri versetti espliciti, i miscredenti dicono della verità che viene
- Quale peggior ingiusto di colui che si allontana dai segni di Allah, dopo che essi
- affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
- e abbiamo voluto che il loro Signore desse loro in cambio [un figlio] più puro
- "Mettilo in una cesta e gettala nell'acqua, così che le onde la riportino a riva
- Quanto alle donne in menopausa, che non sperano più di sposarsi, non avranno colpa alcuna
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب