Sura 36 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يس: 65]
In quel Giorno sigilleremo le loro bocche, parleranno invece le loro mani e le loro gambe daranno testimonianza di quello che avranno fatto.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oggi sigilliamo le loro bocche, rendendoli muti, privi di parola, incapaci di rinnegare le loro condizioni di miscredenza e peccati in cui versavano, mentre le loro mani Ci parleranno per loro conto, narrando ciò che compievano in vita, e i loro piedi testimonieranno dei peccati che commettevano e a cui andavano incontro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia, selar-lhes-emos as bocas, e suas mãos Nos falarão, e suas pernas testemunharão o que cometiam.
Spanish - Noor International
65. Hoy sellaremos sus bocas; sus manos Nos hablarán y sus pies darán testimonio de lo que hicieron.
English - Sahih International
That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn.
Ayats from Quran in Italian
- contro il male che ha creato,
- e in cui troviate quel che desiderate?
- Abbiamo decretato per voi la morte e non potremo essere sopravanzati
- O figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e rispettate il
- Non sono forse questi i corruttori? Ma non se ne avvedono.
- Allah ha preparato per loro un severo castigo. È malvagio quel che hanno commesso:
- I credenti non vadano in missione tutti insieme. Perché mai un gruppo per ogni tribù,
- colui le cui bilance saranno pesanti
- Di': “Se mi perdo, è solo contro me stesso che mi perdo; se mi mantengo
- Quando la morte si avvicina a uno di voi, se lascia dei beni, gli è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers