Sura 24 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ النور: 51]
Quando i credenti sono chiamati ad Allah e al Suo Inviato, affinché egli giudichi tra loro, la loro risposta è “Ascoltiamo e obbediamo”. Essi sono coloro che prospereranno!
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, le parole dei credenti, quando vengono invitati da Allāh e dal Suo Messaggero affinché fossero giudicati, sono: "Abbiamo ascoltato ciò che ha detto e abbiamo obbedito al Suo comando".
E quelli che possiedono tali caratteristiche saranno trionfanti in questa vita e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O dito dos crentes, quando convocados a Allah e a Seu Mensageiro, para que este julgue, entre eles é, apenas, dizerem: Ouvimos e obedecemos. E esses são os bem-aventurados.
Spanish - Noor International
51. Ciertamente, cuando los creyentes son llamados a aceptar el juicio de Al-lah y de Su Mensajero, dicen: «Oímos y obedecemos». Esos son quienes prosperarán (y se salvarán).
English - Sahih International
The only statement of the [true] believers when they are called to Allah and His Messenger to judge between them is that they say, "We hear and we obey." And those are the successful.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Allah]: “O Mosè, ti ho eletto al di sopra degli uomini per [affidarti] i
- [Uno dirà]: “Davvero trascuravi tutto ciò: [ora] abbiamo sollevato il tuo velo e quindi oggi
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- Non sanno dunque che è Allah Che accetta il pentimento dei Suoi servi e Che
- e che ancora desidera che gli dia di più.
- Chi segue la retta via, la segue a suo vantaggio; e chi si svia lo
- eccetto per colui che verrà ad Allah con cuore puro”.
- Di': “O Miei servi, che avete ecceduto contro voi stessi, non disperate della misericordia di
- Si ritirò Faraone, preparò i suoi artifici e poi si presentò.
- Non c'è essere che si muova sulla terra o uccello che voli con le sue
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers