Sura 20 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى﴾
[ طه: 12]
in verità sono il tuo Signore. Levati i sandali, ché sei nella valle santa di Tuwâ.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità io sono il tuo Dio: Togliti i calzari per prepararti a dialogare con Me; in verità, sei nella valle Sacra di Ţuwā.”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Eu sou teu Senhor. Então, tira tuas sandálias: por certo, estás no vale sagrado de Tuwa.
Spanish - Noor International
12. »Yo soy tu Señor. Y quítate las sandalias, pues estás en el valle sagrado de Twa[571].
[571] El valle de Tua se encuentra en el Sinaí, aunque algunos exégetas lo ubican cerca de la frontera con Jordania, al noroeste de Arabia Saudí, concretamente en Jabal Al Laws, en la tierra de Madián.
English - Sahih International
Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa.
Ayats from Quran in Italian
- Non potrete opporvi [alla Sua potenza] sulla terra e, all'infuori di Allah, non avrete né
- Chi agisce male o è ingiusto verso se stesso e poi implora il perdono di
- e ricorda, ché il ricordo giova ai credenti.
- Disse Faraone: “Conducetemi ogni mago sapiente”.
- per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno!
- Coloro che sostengono il Trono e coloro che lo circondano, glorificano e lodano il loro
- contro il male che ha creato,
- Di': “Nulla ci può colpire altro che quello che Allah ha scritto per noi. Egli
- Vedrai, e pure loro vedranno
- sarei allora nell'errore evidente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



