Sura 32 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ﴾
[ السجدة: 30]
Allontanati dunque da loro, e aspetta. Anche loro aspetteranno!
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quindi non curarti di costoro, o Messaggero, dopo la loro perseveranza nella perdizione, e attendi il loro destino; in verità, essi attendono la punizione di cui li hai avvertiti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dá-lhes de ombros e espera; por certo, eles, também, estão esperando.
Spanish - Noor International
30. Apártate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y espera (a que les llegue su castigo),ellos esperan (que os suceda cualquier desgracia).
English - Sahih International
So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O gente della Scrittura, cosa ci rimproverate se non di credere in quello che
- E chi crede e compie il bene avrà la migliore delle ricompense e gli daremo
- fanciulle dai seni pieni e coetanee,
- E coloro che verranno con il male, avranno i volti gettati nel Fuoco: “Siete compensati
- Quelli che hanno ricevuto la Scrittura, riconoscono il Messaggero come riconoscono i loro figli. Coloro
- con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il Giorno che è stato loro
- dei vivi e dei morti?
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- “Signore, disse Zaccaria, dammi un segno.” “Il tuo segno, disse [il Signore], sarà che per
- Così sarà. E allora che assaggino acqua bollente e acqua fetida
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers