Sura 32 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ﴾
[ السجدة: 30]
Allontanati dunque da loro, e aspetta. Anche loro aspetteranno!
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quindi non curarti di costoro, o Messaggero, dopo la loro perseveranza nella perdizione, e attendi il loro destino; in verità, essi attendono la punizione di cui li hai avvertiti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dá-lhes de ombros e espera; por certo, eles, também, estão esperando.
Spanish - Noor International
30. Apártate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y espera (a que les llegue su castigo),ellos esperan (que os suceda cualquier desgracia).
English - Sahih International
So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.
Ayats from Quran in Italian
- Una sera, dopo che gli furono esibiti alcuni magnifici cavalli, ritti su tre zampe,
- Combatteteli finché non ci sia più politeismo e la religione sia tutta per Allah. Se
- coloro che perseverano nella ricerca del Volto del loro Signore, assolvono all'orazione, danno pubblicamente o
- Se coloro che non credono vi combattono, certo volgeranno le spalle e non troveranno nessun
- E invece tacciano di menzogna la verità che è giunta loro, ed ecco che sono
- Essi sono coloro che evitano i peccati più gravi e le perversità e non commettono
- e quindi gli avremmo reciso l'aorta
- Egli è Colui Che ha fatto uscire dalle loro dimore, in occasione del primo esodo,
- Gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo. Disse
- Ecco coloro che Allah ha maledetto; a chi è maledetto da Allah non potrai trovare
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



