Sura 10 Versetto 101 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلِ انظُرُوا مَاذَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا تُغْنِي الْآيَاتُ وَالنُّذُرُ عَن قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 101]
Di': “Osservate quello che c'è nei cieli e sulla terra”. Ma né i segni, né le minacce serviranno alla gente che non crede.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, agli idolatri che ti interrogano sui versetti: " Riflettete sui segni presenti in Cielo e in Terra , che mostrano l`Unicità di Allāh e la Sua potenza.
Non trarrà giovamento dai Segni e dalle prove dei messaggeri il popolo che non è disposto a credere, a causa della sua perseveranza nella miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Olhai o que há nos céus e na terra. Mas nada valem os sinais e as admoestações a um povo que não crê.
Spanish - Noor International
101. Di (a tu pueblo, oh, Muhammad!): «Observad y reflexionad sobre (todas las pruebas acerca de la unicidad de Al-lah presentes en) los cielos y en la tierra. Pero ni las pruebas de Al-lah ni los amonestadores servirán de nada a quienes se niegan a creer.
English - Sahih International
Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believe
Ayats from Quran in Italian
- Mandammo contro di loro l'inondazione e le cavallette, le pulci, le rane e il sangue,
- Rispose: “Egli dice che deve essere una giovenca che non sia stata soggiogata al lavoro
- E non ti abbiamo sbarazzato del fardello
- affinché vi invii dal cielo una pioggia abbondante,
- e le gambe si irrigidiranno;
- [sia un anticipo] sulle buone cose [della vita futura]? Certo che no! Sono del tutto
- Se allora potessi vedere i malvagi, [dire col] capo chino davanti al loro Signore: “Nostro
- In verità, il mese intercalare non è altro che un sovrappiù di miscredenza, a causa
- Non associate altra divinità ad Allah. In verità io sono per voi un ammonitore esplicito
- senza gustare né freschezza né bevanda,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



