Sura 3 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 12]
Di' ai miscredenti: “Presto sarete sconfitti. Sarete radunati nell'Inferno. Che infame giaciglio!”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Messaggero, di’ ai miscredenti di tutte le differenti religioni: " I credenti vi vinceranno e morirete nella miscredenza , e Allāh vi condurrà al Fuoco dell`Inferno: un`infausta dimora".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad, aos que renegam a Fé: Sereis vencidos e reunidos na Geena. E que execrável leito!
Spanish - Noor International
12. Diles (oh, Muhammad!) a quienes rechazan la verdad que serán vencidos y conducidos juntos hacia el infierno. Y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
Ayats from Quran in Italian
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- Da dove viene questa loro coscienza? Già giunse loro un messaggero esplicito,
- Colui che è guidato da Allah è ben guidato, chi da Lui è traviato si
- Allah ha udito il discorso di colei che discuteva con te a proposito del suo
- Quest'oggi non sarà accettato riscatto né da voi, né da coloro che non credettero. Vostro
- Non credere che Allah manchi alla promessa fatta ai Suoi messaggeri. Allah è l'Eccelso, il
- Nel Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “Dove sono gli associati che
- Io non adoro quel che voi adorate
- E quando elevammo il Monte sopra di loro, come fosse un baldacchino, e temevano che
- “Ecco quel che vi è stato promesso, a [voi e a] chi è pentito, a
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers