Sura 27 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اذْهَب بِّكِتَابِي هَٰذَا فَأَلْقِهْ إِلَيْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَانظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ﴾
[ النمل: 28]
Va' con questa mia lettera e falla cadere su di loro; mettiti poi in disparte e aspetta ciò che le sarà risposto”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così Suleymēn scrisse un messaggio, lo consegnò all`Upupa e gli disse: " Vai con questo mio messaggio e consegnalo al popolo di Seba , e fatti da parte, in modo che tu possa ascoltare ciò che dicono a riguardo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Vai com esta minha missiva, e lança-lhas; em seguida, volta-lhes as costas, e olha o que farão retornar.
Spanish - Noor International
28. »Ve con esta carta mía y entrégasela. Después, retírate y observa cómo reaccionan».
English - Sahih International
Take this letter of mine and deliver it to them. Then leave them and see what [answer] they will return."
Ayats from Quran in Italian
- essi e le loro spose, distesi all'ombra su alti letti.
- Se però cessano, allora Allah è perdonatore, misericordioso.
- Ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso. Gareggiate nel bene. Ovunque voi
- E certamente, nel Giorno della Resurrezione, Allah giudicherà tra coloro che hanno creduto, i giudei,
- Ci fosse stata almeno una città credente, cui fosse stata utile la sua fede, a
- Sono questi i veri credenti: avranno gradi [d'onore] presso il loro Signore, il perdono e
- Annuncia loro un doloroso castigo,
- coloro che rompono il patto di Allah dopo averlo accettato, spezzano ciò che Allah ha
- Senza dubbio è Lui che invochereste. Se vorrà, disperderà ciò che avete invocato e dimenticherete
- Di': “Cosa vi aspettate, se non le due cose migliori? Quello che invece ci aspettiamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers