Sura 37 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Tu stupisci e loro scherniscono!
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al contrario, ti sei meravigliato, o Muħammed, della Potenza di Allāh e della Sua capacità di amministrare gli affari del Suo Creato, e ti sei meravigliato del fatto che i miscredenti rinneghino la Resurrezione, e questi idolatri, a causa della loro ostinazione nel rinnegare la resurrezione, deridono ciò che dici a suo riguardo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas tu admiras que te desmintam, e eles disso escarnecem.
Spanish - Noor International
12. Y tú te sorprendes (de que nieguen la resurrección), mientras que ellos se burlan (de ti y de tu reacción).
English - Sahih International
But you wonder, while they mock,
Ayats from Quran in Italian
- Per chi avrà temuto di presentarsi [al cospetto] del suo Signore ci saranno due Giardini.
- Vi ha messo a disposizione il sole e la luna che gravitano con regolarità, e
- La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
- Disse: “Mio Signore, dammi la vittoria su questo popolo di perversi!”.
- Che cosa vi prende? Come giudicate?
- gradi [di eccellenza che provengono] da Lui, perdono e misericordia, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
- Sia che nascondiate i vostri intenti o li palesiate, Egli ben conosce quello che contengono
- Non sentimmo niente di ciò nell'ultima religione, si tratta di [pura] invenzione.
- Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
- Quanti fra voi che ripudiano le loro mogli dicendo: “Sii per me come la schiena
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



