Sura 46 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 6]
e quando gli uomini saranno riuniti, saranno loro nemici e rinnegheranno la loro adorazione.
Surah Al-Ahqaaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poiché non possono portare loro alcun beneficio in vita, costoro saranno nemici degli adoratori, nel Giorno della Resurrezione, quando verranno riportati in vita, e si dissoceranno da loro e negheranno che fossero consapevoli delle loro preghiere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando os humanos forem reunidos, eles ser-lhes-ão inimigos e renegadores de sua adoração.
Spanish - Noor International
6. Y cuando los hombres sean reunidos (para ser juzgados), (aquellos a los que invocaban) se convertirán en sus enemigos y se desentenderán de quienes los adoraron negando (haber tenido conocimiento de) su adoración.
English - Sahih International
And when the people are gathered [that Day], they [who were invoked] will be enemies to them, and they will be deniers of their worship.
Ayats from Quran in Italian
- In verità coloro che recitano il Libro di Allah, assolvono all'orazione e segretamente e in
- questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
- Alif, Lâm, Râ. Questi sono i versetti del Libro saggio.
- O voi che credete! Non uccidete la selvaggina, se siete in stato di consacrazione. Chi
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- Invocherete Baal e trascurerete il Migliore dei creatori:
- non giunge loro un solo segno, tra i segni del loro Signore, senza che se
- Non essere afflitto per quelli che accorrono alla miscredenza. In verità non potranno nuocere ad
- Pace su Noè nel creato!
- Poi si rivolse al cielo che era fumo e disse a quello e alla terra:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers