Sura 7 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ ۖ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ﴾
[ الأعراف: 12]
Disse [Allah]: “Cosa mai ti impedisce di prosternarti, nonostante il Mio ordine?”. Rispose: “Sono migliore di lui, mi hai creato dal fuoco, mentre creasti lui dalla creta”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Allāh l`Altissimo, rimproverando Iblīs: " Qual è il motivo per cui hai disobbedito al Mio ordine di prosternarti ad Ǣdem?" Disse Iblīs , rispondendo al suo Dio: " Me lo ha impedito il fatto che , in verità, sono migliore di lui.
Tu mi hai creato dal Fuoco, mentre hai creato lui dall`argilla, ed il Fuoco è più prestigioso dell`argilla".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: O que te impediu de te prosternares, quando to ordenei? Satã disse: Sou melhor que ele. Criaste-me de fogo e criaste-o de barro
Spanish - Noor International
12. (Al-lah) le dijo: «¿Qué te ha impedido postrarte cuando te lo he ordenado?». (Iblis) respondió: «Yo soy superior a él: a mí me creaste de fuego; mientras que a él, de barro».
English - Sahih International
[Allah] said, "What prevented you from prostrating when I commanded you?" [Satan] said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay."
Ayats from Quran in Italian
- - e questo è giuramento solenne, se lo sapeste -
- Invero il Giorno del Verdetto è fissato per tutti quanti,
- Non è Lui Che risponde quando l'affranto Lo invoca, Che libera dal male e Che
- Il Giorno in cui i loro volti saranno rivoltati nel Fuoco, diranno: “Ahi noi, ah,
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- [Ma Gesù] disse: “In verità, sono un servo di Allah. Mi ha dato la Scrittura
- Abbiamo fatto la notte e il giorno come segni: è oscuro il segno della notte,
- Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
- Hanno voluto tendere le loro trame? Anche Noi abbiamo tramato.
- Colui Che sorveglia ciò che ogni anima acquisisce [è forse simile alle vostre divinità]? Eppure
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers