Sura 4 Versetto 120 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ ۖ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا﴾
[ النساء: 120]
Fa loro promesse e suggerisce false speranze. Satana promette solo per ingannare.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Satana fa loro false promesse ed induce in loro false illusioni; e in verità, ciò che promette loro non è altro che falsità, senza alcuna base di verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele lhes faz promessas e fá-los nutrir vãs esperanças. E Satã não lhes promete senão falácias.
Spanish - Noor International
120. (El Demonio) les hace falsas promesas y despierta en ellos falsas esperanzas; mas lo que promete el Demonio no es sino puro engaño.
English - Sahih International
Satan promises them and arouses desire in them. But Satan does not promise them except delusion.
Ayats from Quran in Italian
- Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire. Questo è certo un segno, ma
- E se mai Satana ti tentasse, rifugiati in Allah. In verità Egli tutto ascolta e
- Disse: “Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
- [Essi sono] coloro che quando diamo loro potere sulla terra, assolvono all'orazione, versano la decima,
- Rispose: “Ho visto quello che non hanno visto, ho preso un pugno di polvere dalla
- Ti abbiamo inviato con la Verità, nunzio ed ammonitore, e non c'è comunità in cui
- O credenti, quando viene fatto l'annuncio per l'orazione del Venerdì, accorrete al ricordo di Allah
- Quando vi giunse fu chiamato: “Sia benedetto Colui che è nel fuoco e chi è
- Ma la loro [tardiva] fede non fu loro di nessuna utilità, dopo che ebbero visto
- Perché mai, tra le generazioni che vi precedettero, le persone virtuose che proibivano la corruzione
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers