Sura 7 Versetto 124 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 124]
vi farò tagliare mani e piedi alternati, quindi vi farò crocifiggere tutti.”
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Taglierò ad ognuno di voi la mano destra e la gamba sinistra, oppure la mano sinistra e la gamba destra, poi vi appenderò tutti su tronchi di palma, come tortura e come avvertimento per tutti coloro che vi vedranno in tale condizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, cortar-vos-ei as mãos e as pernas, de lados opostos; em seguida, crucificar-vos-ei, a todos
Spanish - Noor International
124. »Amputaré vuestras manos y pies opuestos y, después, os clavaré en un madero (o estaca[252]) a todos».
[252] Posiblemente el Faraón castigaba a sus víctimas empalándolas en una estaca o las ataba a ellas y las torturaba hasta la muerte, por ese motivo una de las traducciones posibles de la aleya 10 de la sura 89 es: «Y el Faraón, el de las estacas». El castigo de la crucifixión, tal y como se entiende hoy en día, no era utilizado en aquel entonces, por ese motivo se ha evitado usar este término, a pesar de ser el más extendido en las traducciones del Sagrado Corán.
English - Sahih International
I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I will surely crucify you all."
Ayats from Quran in Italian
- Davide e Salomone giudicarono a proposito di un campo coltivato che un gregge di montoni
- Non facemmo loro alcun torto, esse stesse si fecero torto. Gli dèi che invocavano all'infuori
- Colui Che in Egitto lo acquistò, disse a sua moglie: “Trattalo bene, ché forse ci
- Coloro che commettono il male credono che Noi li tratteremo alla stessa stregua di coloro
- per lanciare su di loro pietre d'argilla
- O voi che avete ricevuto la Scrittura, credete in quello che abbiamo fatto scendere a
- I miscredenti dicono: “Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in
- sì che possano capire il mio dire;
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano [il permesso di entrare], come fanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers