Sura 23 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
Quando poi vi sarete sistemati nell'Arca, tu e coloro che saranno con te, di': “Sia lodato Allah che ci ha salvato dagli ingiusti!”;
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando tu e i credenti salvi salirete sull`Arca, di`: " Lode ad Allāh , Colui che ci ha salvati dal popolo miscredente e che lo ha annientato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando te instalares no barco, tu e os que estão contigo, dize: Louvor a Allah que nos salvou do povo injusto!
Spanish - Noor International
28. »Y cuando tú y quienes te acompañan hayáis embarcado, di: “Alabado sea Al-lah, Quien nos ha salvado de un pueblo injusto”».
English - Sahih International
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'
Ayats from Quran in Italian
- Tutti gli angeli si prosternarono assieme,
- O uomini, vi è proposta una metafora, ascoltatela: “Coloro che invocate all'infuori di Allah non
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- Gli sussurrò Satana: “O Adamo, vuoi che ti mostri l'albero dell'eternità e il regno imperituro?”.
- Questi sono i segni di Allah che ti recitiamo sinceramente. Allah non vuole l'ingiustizia per
- Combattano dunque sul sentiero di Allah, coloro che barattano la vita terrena con l'altra. A
- Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte, a Lui [appartiene] l'alternarsi
- O credenti! Quando desiderate un incontro privato con il Messaggero, fate precedere il vostro incontro
- Tu non sei che un ammonitore.
- entra tra i Miei servi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب