Sura 23 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
Quando poi vi sarete sistemati nell'Arca, tu e coloro che saranno con te, di': “Sia lodato Allah che ci ha salvato dagli ingiusti!”;
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando tu e i credenti salvi salirete sull`Arca, di`: " Lode ad Allāh , Colui che ci ha salvati dal popolo miscredente e che lo ha annientato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando te instalares no barco, tu e os que estão contigo, dize: Louvor a Allah que nos salvou do povo injusto!
Spanish - Noor International
28. »Y cuando tú y quienes te acompañan hayáis embarcado, di: “Alabado sea Al-lah, Quien nos ha salvado de un pueblo injusto”».
English - Sahih International
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'
Ayats from Quran in Italian
- Giusto compenso,
- Quando disse a suo padre e alla sua gente: “Cosa sono queste statue in cui
- Diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza
- Allah ha fatto della terra un tappeto per voi,
- Diranno: “Signore, raddoppia il castigo nel Fuoco a chiunque ce lo abbia preparato”.
- [Allah] fa sì che i suggerimenti di Satana siano una tentazione per coloro che hanno
- Colui Che fa [tutto] ciò che vuole.
- Condurremo [alla rovina] coloro che tacciano di menzogna i Nostri segni e non sapranno donde
- Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
- Se Allah avesse ravvisato in loro qualche bene, avrebbe fatto sì che ascoltassero; ma se
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers