Sura 20 Versetto 125 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]
Dirà: “Signore! Perché mi hai resuscitato cieco quando prima ero vedente?”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dirà costui avverso all`avvertimento: " O mio Dio , perché mi hai condotto al Raduno cieco, mentre in vita ero vedente?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele dirá: Senhor meu! Por que me ressuscitaste cego, enquanto, com efeito, era vidente?
Spanish - Noor International
125. (Entonces) dirá: «Señor!, ¿por qué has hecho que comparezca ciego si (en la vida terrenal) veía?
English - Sahih International
He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"
Ayats from Quran in Italian
- Allah Si è compiaciuto dell'avanguardia degli Emigrati e degli Ausiliari e di coloro che li
- Con la verità abbiamo fatto scendere [il Corano] e con la verità è sceso: non
- Sopporta con pazienza quel che dicono e ricordati del Nostro servo Davide, così forte, così
- O credenti! Obbedite ad Allah e obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre.
- Sii paziente! La tua pazienza [non viene da altri] se non da Allah. Non ti
- In verità siamo stati Noi a far scendere gradualmente il Corano su di te.
- Quando la morte si avvicina a uno di voi, se lascia dei beni, gli è
- Se domandi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderanno: “Allah”. Di':
- Coloro cui è stata data la scienza vedono che quel che ti è stato rivelato
- e ornamenti d'oro. Tutto ciò non sarebbe che godimento effimero di questa vita, mentre l'Altra
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers