Sura 20 Versetto 125 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]
Dirà: “Signore! Perché mi hai resuscitato cieco quando prima ero vedente?”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dirà costui avverso all`avvertimento: " O mio Dio , perché mi hai condotto al Raduno cieco, mentre in vita ero vedente?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele dirá: Senhor meu! Por que me ressuscitaste cego, enquanto, com efeito, era vidente?
Spanish - Noor International
125. (Entonces) dirá: «Señor!, ¿por qué has hecho que comparezca ciego si (en la vida terrenal) veía?
English - Sahih International
He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che verranno dopo di loro diranno: “Signore, perdona noi e i nostri fratelli che
- E assolvete all'orazione, pagate la decima e inchinatevi con coloro che si inchinano.
- i Giardini dell'Eden, in cui entreranno insieme ai probi tra i loro padri, le loro
- Tutto ciò che vi è stato concesso non è che godimento effimero di questa vita,
- Disse: “Ecco una misericordia che proviene dal mio Signore. Quando verrà la promessa del mio
- Se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni. Se qualcuno affida
- Sì, Allah è il vostro patrono, il Migliore dei soccorritori.
- Quando siete in viaggio, non ci sarà colpa se abbrevierete l'orazione, se temete che i
- Di': “Cosa credete? Se la vostra acqua rientrasse nelle profondità [della terra] chi vi procurerebbe
- Se invece bramate Allah e il Suo Inviato e la Dimora Ultima, [sappiate] che Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



