Sura 34 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 28]
Non ti abbiamo mandato se non come nunzio ed ammonitore per tutta l'umanità, ma la maggior parte degli uomini non sanno.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non ti abbiamo inviato, o Messaggero, a tutta la gente, se non per annunciare il Paradiso ai devoti e per incutere timore del Fuoco ai miscredenti e ai malvagi, ma la maggior parte della gente ne è ignara; se lo avessero saputo, non ti avrebbero smentito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não te enviamos Muhammad, senão a toda a humanidade, por alvissareiro e admoestador, mas a maioria dos homens não sabe.
Spanish - Noor International
28. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como un anunciador de buenas noticias y un amonestador para toda la humanidad. No obstante, la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And We have not sent you except comprehensively to mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know.
Ayats from Quran in Italian
- Invece no! Essi rifiuteranno la loro adorazione e saranno loro nemici.
- E fu triste il destino di quelli che fecero il male, smentirono i segni di
- Gli restituimmo la sua famiglia e con essa un'altra simile, [segno di] misericordia da parte
- Non agitare la tua lingua con esso, per affrettarti:
- Non so se ciò sia una tentazione per voi, un effimero godimento!”.
- Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
- Disse [Faraone]: “O Mosè, chi è il vostro Signore?”.
- adorate Allah, temeteLo e obbeditemi,
- Uno stolto dei nostri diceva menzogne contro Allah.
- Non vedono forse che restringiamo i loro confini esterni? Allah giudica, e nessuno può opporsi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



