Sura 34 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 28]
Non ti abbiamo mandato se non come nunzio ed ammonitore per tutta l'umanità, ma la maggior parte degli uomini non sanno.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non ti abbiamo inviato, o Messaggero, a tutta la gente, se non per annunciare il Paradiso ai devoti e per incutere timore del Fuoco ai miscredenti e ai malvagi, ma la maggior parte della gente ne è ignara; se lo avessero saputo, non ti avrebbero smentito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não te enviamos Muhammad, senão a toda a humanidade, por alvissareiro e admoestador, mas a maioria dos homens não sabe.
Spanish - Noor International
28. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como un anunciador de buenas noticias y un amonestador para toda la humanidad. No obstante, la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And We have not sent you except comprehensively to mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know.
Ayats from Quran in Italian
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
- Si sono presi intercessori all'infuori di Allah? Di': “Anche se non possiedono niente? [Anche se]
- Pensi che segua la guida,
- e cereali nei loro involucri e piante aromatiche.
- E ricorda i Nostri servi Abramo, Isacco e Giacobbe, forti e lungimiranti.
- E chi potrà farti comprendere cos’è?
- in compenso di quello che le vostre mani hanno commesso!”. In verità Allah non è
- Dissero: “Chi ha fatto questo ai nostri dèi, è certo un iniquo!”.
- Il Messia, figlio di Maria, non era che un messaggero. Altri messaggeri erano venuti prima
- ne ha tratto l'acqua e i pascoli,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers