Sura 2 Versetto 127 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ البقرة: 127]
E quando Abramo e Ismaele posero le fondamenta della Casa, dissero: “O Signor nostro, accettala da noi! Tu sei Colui Che tutto ascolta e conosce!
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricorda - o Profeta - quando Ibrāhīm e Ismā`īl innalzarono le fondamenta della Ka`ba, dicendo - in sottomissione e umiliazione: " Nostro Dio , accetta le nostre azioni, compresa la costruzione di questa casa: in verità Tu sei Colui che esaudisce la nostra invocazione, Colui che conosce le nostre intenzioni e le nostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembrai-vos de quando Abraão levantava os alicerces da Casa, e Ismael também, dizendo: Senhor nosso! Aceita-a de nós. Por certo, Tu, Tu és O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
127. Y (recuerda) cuando Abraham e Ismael levantaban los cimientos de la Kaaba (y rogaban a Al-lah diciendo): «Señor!, acepta nuestra obra. En verdad, Tú eres el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui vedranno gli angeli, in quel Giorno gli ingiusti non avranno nessuna
- e chi sarà stato credente e avrà compiuto il bene, non temerà alcun danno o
- Quando viene proposto l'esempio del figlio di Maria, il tuo popolo lo rifiuta
- In verità Allah non perdona che Gli si associ alcunché; ma, all'infuori di ciò, perdona
- No! Allah non perdona che Gli si associ alcunché. Oltre a ciò, perdona chi vuole.
- [Hanno da temere] soltanto coloro che sono stati ingiusti. Ma per coloro che sostituiscono il
- Quando la disgrazia lo tocca, l'uomo Ci invoca, coricato su un fianco, seduto o in
- Davano il loro frutto i due giardini, senza mancare in nulla e, in mezzo a
- Giunge l'ordine di Allah: non [cercate] di affrettarlo. Gloria a Lui! Egli è ben più
- È oppresso il mio petto e la mia lingua legata. Manda Aronne piuttosto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers