Sura 45 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الجاثية: 3]
In verità nei cieli e sulla terra ci sono segni per coloro che credono,
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, nei Cieli e nella Terra vi sono prove della potenza di Allāh e della Sua unicità, per i credenti, poiché sono costoro a prendere atto dei Segni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, nos céus e na terra, há sinais para os crentes.
Spanish - Noor International
3. En verdad, en los cielos y en la tierra hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen.
English - Sahih International
Indeed, within the heavens and earth are signs for the believers.
Ayats from Quran in Italian
- [Ricorda] quando il loro fratello Hûd, disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- Obbedite al patto di Allah dopo che l'avete accettato e non mancate ai giuramenti solenni
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare
- Di': “Viaggiate sulla terra e vedrete cosa ne è stato di coloro che tacciavano di
- Se è la vittoria che volevate, ebbene la vittoria vi è giunta! Se desisterete, sarà
- Non considerare morti quelli che sono stati uccisi sul sentiero di Allah. Sono vivi invece
- Li colpì il Grido in tutta giustizia e li rendemmo come detriti portati dalla corrente.
- Non è forse vero che dubitano dell'incontro con il loro Signore, mentre in verità Egli
- Due dei loro, timorati e colmati da Allah di grazia, dissero: “Entrate dalla porta; quando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers