Sura 40 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَادْعُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ غافر: 14]
Invocate Allah e rendetegli un culto puro, nonostante ciò spiaccia ai miscredenti.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Invocate Allāh, o credenti, sinceri nei Suoi confronti nell`obbedienza e nella preghiera, senza associarGli nessuno, anche se ciò non piace ai miscredenti, anzi fa loro rabbia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, invocai a Allah, sendo sinceros com Ele, na devoção, ainda que os renegadores da Fé o odeiem.
Spanish - Noor International
14. Invocad, pues, a Al-lah consagrando la adoración sinceramente a Él, por mucho que lo detesten quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
So invoke Allah, [being] sincere to Him in religion, although the disbelievers dislike it.
Ayats from Quran in Italian
- coloro che credono nell'invisibile, assolvono all'orazione e donano di ciò di cui Noi li abbiamo
- su divani rivestiti d'oro,
- Rizzeremo bilance esatte, nel Giorno della Resurrezione e nessuna anima subirà alcun torto; foss'anche del
- Ogni anima gusterà la morte, ma riceverete le vostre mercedi solo nel Giorno della Resurrezione.
- È uno scritto vergato.
- Dicono i giudei: “Esdra è figlio di Allah”; e i nazareni dicono: “Il Messia è
- Sono forse loro i dispensatori della misericordia del tuo Signore? Siamo Noi che distribuiamo tra
- Non saremo Noi ad essere ingiusti nei loro confronti: sono loro gli ingiusti.
- In verità lo abbiamo fatto scendere come Corano arabo, affinché possiate comprendere.
- Quando la terra sarà agitata nel terremoto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب