Sura 40 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَادْعُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ غافر: 14]
Invocate Allah e rendetegli un culto puro, nonostante ciò spiaccia ai miscredenti.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Invocate Allāh, o credenti, sinceri nei Suoi confronti nell`obbedienza e nella preghiera, senza associarGli nessuno, anche se ciò non piace ai miscredenti, anzi fa loro rabbia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, invocai a Allah, sendo sinceros com Ele, na devoção, ainda que os renegadores da Fé o odeiem.
Spanish - Noor International
14. Invocad, pues, a Al-lah consagrando la adoración sinceramente a Él, por mucho que lo detesten quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
So invoke Allah, [being] sincere to Him in religion, although the disbelievers dislike it.
Ayats from Quran in Italian
- E per suo tramite, produciamo per voi palmeti e vigneti in cui [trovate] i molti
- Non ha visto quello che assume a divinità le sue passioni? Allah scientemente lo allontana,
- ma volse le spalle insieme coi suoi. Disse: “È uno stregone o un posseduto”.
- che dà dei suoi beni per purificarsi,
- Non potrete opporvi [alla Sua potenza] sulla terra e, all'infuori di Allah, non avrete né
- Tutte le creature dei cieli e della terra si presentano come servi al Compassionevole.
- Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di]
- e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui,
- Hâ', Mîm.
- Chiedi pure [agli abitanti della] città e a quelli della carovana con la quale siamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers