Sura 32 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَٰكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ السجدة: 13]
“Se avessimo voluto, avremmo dato ad ogni anima la sua direzione; si è invece compiuta la mia sentenza: riempirò l'Inferno di uomini e di dèmoni insieme".
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo voluto concedere ad ogni anima saggezza e guida, lo avremmo fatto; tuttavia, il Mio decreto, per Saggezza e Giustizia, è di riempire l`Inferno, nel Giorno della Resurrezione, di ogni miscredente dei due mondi, Jinn e Uomini, poiché scelsero la miscredenza e la perdizione invece della via della fede e della rettitudine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, haveríamos concedido a cada alma sua orientação. Mas cumpre-se o Dito vindo de Mim: Encherei a Geena dos jinns e dos homens, deles todos!
Spanish - Noor International
13. Y si hubiéramos querido, los habríamos guiado a todos; pero debe cumplirse Mi palabra de que llenaré el infierno juntamente deyinn y de hombres.
English - Sahih International
And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me will come into effect [that] "I will surely fill Hell with jinn and people all together.
Ayats from Quran in Italian
- Sì, coloro che dicono: “Il nostro Signore è Allah!” e agiscono rettamente non avranno nulla
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene - ché non obbligheremo nessuno oltre
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il termine, non impedite loro di risposarsi
- Di': “Non costituisco un'innovazione rispetto agli inviati né conosco quel che avverrà a me e
- Tutte le palme che abbatteste e quelle che lasciaste ritte sulle loro radici, fu con
- Sareste voi più difficili da creare o il cielo che [Egli] ha edificato?
- Troverai che i più acerrimi nemici dei credenti sono i giudei e i politeisti e
- nei Giardini della Delizia,
- Il conciliabolo non è altro che opera di Satana, per affliggere i credenti; ma in
- Non divoratevi l'un l'altro i vostri beni, e non datene ai giudici affinché vi permettano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



