Sura 32 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَٰكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ السجدة: 13]
“Se avessimo voluto, avremmo dato ad ogni anima la sua direzione; si è invece compiuta la mia sentenza: riempirò l'Inferno di uomini e di dèmoni insieme".
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo voluto concedere ad ogni anima saggezza e guida, lo avremmo fatto; tuttavia, il Mio decreto, per Saggezza e Giustizia, è di riempire l`Inferno, nel Giorno della Resurrezione, di ogni miscredente dei due mondi, Jinn e Uomini, poiché scelsero la miscredenza e la perdizione invece della via della fede e della rettitudine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, haveríamos concedido a cada alma sua orientação. Mas cumpre-se o Dito vindo de Mim: Encherei a Geena dos jinns e dos homens, deles todos!
Spanish - Noor International
13. Y si hubiéramos querido, los habríamos guiado a todos; pero debe cumplirse Mi palabra de que llenaré el infierno juntamente deyinn y de hombres.
English - Sahih International
And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me will come into effect [that] "I will surely fill Hell with jinn and people all together.
Ayats from Quran in Italian
- Non ti affliggano i loro discorsi. Noi ben conosciamo quello che celano e quello che
- Quando poi lo ebbero condotto con loro e furono d'accordo nel gettarlo in fondo alla
- concedimi in aiuto uno della mia famiglia,
- Coloro che sostengono il Trono e coloro che lo circondano, glorificano e lodano il loro
- Eravate sul versante più vicino e loro erano su quello più lontano e la carovana
- O voi che credete, in materia di omicidio vi è stato prescritto il contrappasso: libero
- adorate Allah, temeteLo e obbeditemi,
- Non spetta agli associatori la cura delle moschee di Allah, mentre sono testimoni della loro
- Non considerare morti quelli che sono stati uccisi sul sentiero di Allah. Sono vivi invece
- Senza dubbio Allah conosce quello che celano e quello che palesano. In verità [Egli] non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers