Sura 84 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ﴾
[ الانشقاق: 19]
invero passerete attraverso fasi successive.
Surah Al-Inshiqaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
che passerete, o gente, da una fase all`altra, a partire da un fiotto, dunque un grumo di sangue, poi un pezzo di carne masticata; dopodiché vita, poi morte, e infine resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, passareis de estado após estado!
Spanish - Noor International
19. que pasaréis por distintas etapas[1128] .
[1128] Puede referirse a la formación del feto y a las etapas posteriores de crecimiento del ser humano hasta que llega a la vejez; o puede referirse a que el hombre atravesará épocas de bonanza y de adversidad, de salud y de enfermedad, etc.
English - Sahih International
[That] you will surely experience state after state.
Ayats from Quran in Italian
- E invece si sono presi, all'infuori di Lui, divinità che, esse stesse create, nulla creano,
- Ha creato tutte le specie e vi ha dato vascelli e animali sui quali montate,
- non è altro che un discorso di un uomo”.
- E chi persegue il compiacimento di Allah, sarà come colui che ha meritato la Sua
- Quelli seguono la guida del loro Signore; quelli sono coloro che prospereranno.
- ve ne riempirete il ventre,
- In verità coloro che temono [Allah], quando li coglie una tentazione, Lo ricordano ed eccoli
- Di essa vivrete - disse Allah - su di essa morrete e da essa sarete
- Non ti abbiamo forse aperto il petto [alla fede]?
- Rispose: “Non ricordate quello che faceste a Giuseppe e a suo fratello nella vostra ignoranza?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers