Sura 84 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ﴾
[ الانشقاق: 19]
invero passerete attraverso fasi successive.
Surah Al-Inshiqaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
che passerete, o gente, da una fase all`altra, a partire da un fiotto, dunque un grumo di sangue, poi un pezzo di carne masticata; dopodiché vita, poi morte, e infine resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, passareis de estado após estado!
Spanish - Noor International
19. que pasaréis por distintas etapas[1128] .
[1128] Puede referirse a la formación del feto y a las etapas posteriores de crecimiento del ser humano hasta que llega a la vejez; o puede referirse a que el hombre atravesará épocas de bonanza y de adversidad, de salud y de enfermedad, etc.
English - Sahih International
[That] you will surely experience state after state.
Ayats from Quran in Italian
- O uomini, la promessa di Allah è verità. [Badate] che non vi inganni la vita
- In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- Colui che sa che ciò che ti è stato rivelato da parte del tuo Signore
- Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
- Altri riconoscono i loro peccati, mescolando opere buone e cattive. Forse Allah accoglierà il loro
- Liberaci, per la Tua misericordia, da questo popolo di miscredenti”.
- Ad ogni comunità abbiamo indicato un culto da osservare. E non polemizzino con te in
- e in verità di un'immensa grandezza è il tuo carattere.
- il loro Signore, in quel Giorno, sarà ben informato su di loro?
- Tratteremo i sottomessi come i criminali?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



