Sura 38 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero, con derisione: " O Dio nostro , affretta la nostra punizione in questa vita, prima del Giorno del Giudizio".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Senhor nosso! Apressa, para nós, nossa porção do castigo, antes do Dia da Conta.
Spanish - Noor International
16. Y dicen (burlándose): «Señor!, adelántanos nuestra parte del castigo en esta vida antes de la llegada del Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
Ayats from Quran in Italian
- Partirono entrambi e, dopo essere saliti su una nave, quello vi produsse una falla. Chiese
- e sii benevolo con i credenti che ti seguono.
- Appartiene ad Allah il regno dei cieli e della terra. Allah è onnipotente.
- E di': “La lode appartiene ad Allah, Che non ha figlio alcuno, Che non ha
- Nel Giorno della Resurrezione vedrai coloro che inventavano menzogne contro Allah con i volti anneriti.
- Risposero: “La coppa del re. Un carico di cammello è destinato a chi la riporterà,
- vuole cacciarvi dalla vostra terra con la sua magia. Ebbene, che cosa deliberate?”.
- La corruzione è apparsa sulla terra e nel mare a causa di ciò che hanno
- Quando li vedi immersi in discussioni sui Nostri segni, allontanati finché non cambiano argomento. E
- Invece no! Essi rifiuteranno la loro adorazione e saranno loro nemici.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



