Sura 38 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero, con derisione: " O Dio nostro , affretta la nostra punizione in questa vita, prima del Giorno del Giudizio".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Senhor nosso! Apressa, para nós, nossa porção do castigo, antes do Dia da Conta.
Spanish - Noor International
16. Y dicen (burlándose): «Señor!, adelántanos nuestra parte del castigo en esta vida antes de la llegada del Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
Ayats from Quran in Italian
- tenerezza da parte Nostra e purezza. Era uno dei timorati,
- Se si allontanano, di' loro: “Vi dò l'avvertimento di una folgore, uguale alla folgore [che
- Ti struggerai seguendoli, se non credono in questo Discorso?
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- Alcuni tra i giudei stravolgono il senso delle parole e dicono: “Abbiamo inteso, ma abbiamo
- Egli possiede le chiavi dell'invisibile, che solo Lui conosce. E conosce quello che c'è nella
- Quando i nostri versetti gli sono recitati, dice: “Favole degli antichi!”.
- Quanto invece a colui che dice ai suoi genitori: “Uffa a voi; vorreste promettermi che
- E [vi ha dato] i cavalli, i muli e gli asini, perché li montiate e
- Prima di loro il popolo di Noè tacciò di menzogna e dopo di loro [lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers