Sura 38 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero, con derisione: " O Dio nostro , affretta la nostra punizione in questa vita, prima del Giorno del Giudizio".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Senhor nosso! Apressa, para nós, nossa porção do castigo, antes do Dia da Conta.
Spanish - Noor International
16. Y dicen (burlándose): «Señor!, adelántanos nuestra parte del castigo en esta vida antes de la llegada del Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
Ayats from Quran in Italian
- e per la notte quando trascorre.
- Adorino dunque il Signore di questa Casa,
- che evitano il vaniloquio,
- Perché mai Allah dovrebbe punirvi, se siete riconoscenti e credenti? Allah è riconoscente e sapiente.
- Per il sole e il suo fulgore,
- E [ricorda] colei che ha mantenuto la sua castità! Insufflammo in essa del Nostro Spirito
- Dissero: “Davvero tu sei uno stregato,
- È oppresso il mio petto e la mia lingua legata. Manda Aronne piuttosto.
- Già Aronne li aveva avvertiti: “O popol mio, siete caduti nella tentazione! Il Compassionevole è
- E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa se siete veridici?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب