Sura 36 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 13]
Proponi loro la metafora degli abitanti della città, quando vi giunsero gli inviati.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E fa sì - o Messaggero – che ciò sia di esempio a questi ostinati rinnegatori, il racconto del villaggio al quale giunsero dei messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E propõe-lhes um exemplo: os habitantes da cidade quando lhes chegaram os Mensageiros,
Spanish - Noor International
13. Y exponles (oh, Muhammad!) el ejemplo de los habitantes de una población que recibieron la llegada de unos mensajeros de Al-lah.
English - Sahih International
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -
Ayats from Quran in Italian
- [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
- sicché possiate sedere sui loro dorsi e ricordiate i favori del vostro Signore dicendo: “Gloria
- Non ci fu altro che il Grido, uno solo e furono spenti.
- Se obbedirete ad un vostro simile, sarete certo tra i perdenti!
- Coloro che temono il loro Signore [abiteranno agli alti] piani, al di sopra dei quali
- Quando leggi il Corano, cerca rifugio in Allah contro Satana il lapidato.
- e spingeremo i malvagi nell'Inferno, come [bestie] all'abbeveratoio,
- Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i
- affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
- e disse: “Scendete insieme! Sarete nemici gli uni degli altri. Quando poi vi giungerà una
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers