Sura 22 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
E a quante città ho concesso un rinvio, anche se erano ingiuste. Quindi le afferrai. A Me tutto ritornerà.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quante sono le città la cui punizione ho prorogato, mentre erano ingiusti a causa della loro miscredenza; non l`ho affrettata per tentarli, poi li ho colpiti con la punizione distruttiva.
E a me solo sarà il loro ritorno, nel Giorno della Resurrezione, così da punirli per la loro miscredenza con la punizione eterna.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a quantas cidades concedi prazo, enquanto injustas! Em seguida, apanhei-as. E a Mim será o destino.
Spanish - Noor International
48. Y a cuántos pueblos injustos les concedí un plazo de tiempo antes de que Mi castigo se abatiera sobre ellos! Y a Mí habrán de retornar (para ser juzgados).
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
Ayats from Quran in Italian
- Essi sono tutti miei nemici, eccetto il Signore dei mondi,
- Potrebbe mai Allah, guidare sulla retta via genti che rinnegano dopo aver creduto e testimoniato
- In quel Giorno, lasceremo che calino in ondate gli uni sugli altri.Sarà soffiato nel Corno
- Lo restituimmo a sua madre affinché si consolassero i suoi occhi, non fosse più afflitta
- Egli è Colui Che conosce il palese e l'invisibile; è l'Eccelso, il Misericordioso;
- Ma non vi servirà a nulla in quel Giorno, poiché siete stati ingiusti e pertanto
- Ci sono messaggeri di cui ti abbiamo narrato e altri di cui non abbiamo fatto
- In verità i miscredenti, fra gente della Scrittura, e gli associatori, saranno nel fuoco dell'Inferno,
- Il vostro Allah è un Dio Unico. Coloro che non credono nell'altra vita hanno la
- Essi ne mangeranno e se ne riempiranno i ventri
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



